Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
A feeler gauge is a tool used to measure gap widths.
Szczelinomierz jest narzędziem wykorzystanym do mierzenia szerokości luki.
Feeler gauges are mostly used in engineering to measure the clearance between two parts.
Szczelinomierze przeważnie są użyte w inżynierii by mierzyć pozwolenie między dwoma częściami.
Clean the sparkplug then set the gap (with a wire feeler gauge) according to the manufacturer's recommendations.
Czyścić sparkplug wtedy ustalać przerwę (ze szczelinomierzem drucianym) zgodnie z rekomendacjami producenta.
He plunged back into his work, setting his tappets with a feeler gauge, cleaning the sumps, changing the oil.
Zagłębiał z powrotem do jego pracy, umieszczania jego popychaczy ze szczelinomierzem, czyszczenie zbiorników ściekowych, wymienianie olej.
As this rapidly wore out feeler gauges, long rolls of disposable feeler strip were needed instead.
Ponieważ to szybko wycieńczyło szczelinomierze, długie rzuty jednorazowym pasem czułka były potrzebne za to.
I had a feeler gauge in hand and was fiddling with the valves when a car rolled up and parked in the driveway.
Miałem bieżący szczelinomierz i ruszać zawory gdy samochód zwinął się i zaparkował w podjeździe.
They may also be of built up construction in which one or more gage blocks or feeler gauges are sandwiched between two anvils.
Oni również mogą być z zgromadzić konstrukcję, w której 1 lub więcej bloków wskaźnika albo szczelinomierze są wciśnięte pomiędzy dwa kowadła.
A square to be tested can be presented to the master and feeler gauges used with a light behind the gap to get a reading of deviation.
Kwadratowy zostać sprawdzonym móc zostać zaprezentowanym do mistrza i szczelinomierzów użytych ze światłem za luką by dostać czytanie zboczenia.
The ring gap may be checked by putting the ring into the bore/liner (squared to bore) and measuring with a feeler gauge.
Luka pierścienia może być sprawdzona przez wkładanie pierścienia w nieść/liniowiec (ociosany do nudziarza) i mierząc ze szczelinomierzem.
A taper feeler gauge is a feeler gauge of tapered, as opposed to parallel, shape.
Knot szczelinomierz jest szczelinomierzem z zwężany, w przeciwieństwie do podobieństwa, kształt.
Amongst the parts that need setup are seamer rolls and chucks which have to be set in their exact position (using a feeler gauge or a clearance gauge).
Wśród części, które potrzebują setupu są seamer rolki i pogłaskania pod brodą, które muszą zostać umieszczonym w ich precyzyjnej pozycji (używając szczelinomierza albo wskaźnika pozwolenia).
A clearance gauge is a measurement instrument intended to adjust a double seamer, replaces a filler gauge (also known as Feeler gauges, or gauge wires).
Miernik pozwolenia jest instrumentem pomiaru mieć zamiar regulować podwójny seamer, odkłada na miejsce miernik wypełniający lukę (również znany jako szczelinomierze, albo druty miernika).
Use of a feeler gauge with flat blades instead of round wires, as is used on distributor points or valve lash, will give erroneous results, due to the shape of spark plug electrodes.
Wykorzystanie szczelinomierza z płaskimi ostrzami zamiast okrągłych drutów, taki jaki jest użyty na punktach dystrybutora albo rzęsie zaworu, da błędne wyniki, z powodu stanu elektrod świecy zapłonowej.
Seamer setup is usually done by an experienced individual, typically using a lifter height gauge, lifter height pressure gauge, and feeler gauges (small pieces of metal for go/no go testing of the distances between the roll and chuck toolings).
Seamer setup zazwyczaj jest zrobiony przez doświadczoną osobę, zwykle używając wskaźnika popychacza wysokości, wysokość popychacza manometr, i szczelinomierze (spłachetki metalu dla przejdź/nie wchodzić na testowanie odległości między rolką a obróbkami pogłaskania pod brodą).
This adjustment was made by rotating the engine until the cam was at its lowest point, giving the widest gap, then adjusting the rocker until this gap was at the correct spacing, as measured with the use of a feeler gauge.
To wyregulowanie zostało zrobione przez obracanie silnika do czasu gdy krzywka nie była przy swoim nisko najbardziej położonym punkcie, dając najszerszą lukę, w takim razie regulowanie fotela bujanego do tej luki było przy poprawnych odstępach, jak zmierzony z wykorzystaniem szczelinomierza.
However it is necessary to check periodically the maximum opening gap of the breaker(s), using a feeler gauge, since this mechanical adjustment affects the "dwell" time during which the coil charges, and breakers should be re-dressed or replaced when they have become pitted by electric arcing.
Jakkolwiek, trzeba sprawdzać okresowo maksymalna luka otwarcia grzywacza (s), używając szczelinomierza, od tej pory to machinalne wyregulowanie wpływa "mieszkać" czas podczas który opłaty zwoju, i grzywacze ponownie powinny być ubrane albo powinny zastąpić gdy stali się podziurawieni przez elektryczne zakreślanie łuk.