Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
His voice choked as he told the story less than 24 hours later.
Jego głos dusił ponieważ opowiedział historię mniej niż 24 godziny później.
He was so choked up when talking about the kids.
Tak został zatkany rozmawiając o dzieciach.
I would have choked to death in a short time more.
Udusiłbym się wkrótce więcej.
After a little while, he choked out a few words.
Potem niedługo, dusił się na zewnątrz kilka słów.
Well, before she almost choked to death in your car, for one thing.
Tak więc, wcześniej prawie udusiła się w twoim samochodzie, po pierwsze.
She wanted to say more, but the words choked her.
Chciała powiedzieć więcej ale słowa dusiły ją.
Then, just as she was about to try for her feet, two choked words came from him.
W takim razie, właśnie kiedy właśnie miała starać się o swoje stopy, dwa duszone słowa pochodziły z niego.
I got a little choked up just thinking about it.
Dostałem trochę zatkany właśnie myśląc o tym.
Young children are at an especially high risk of choking.
Młode dzieci są przy szczególnie wysokim ryzyku duszenia się.
The power of the feeling nearly choked the life from him.
Moc uczucia niemal dusiła życie od niego.
With the last of his air, he choked it back out.
Z ostatni z jego powietrza, powstrzymał to na zewnątrz.
Say what you want about the military, he thought, choking up.
Mówić czego chcesz o wojskach, pomyślał, zatykając.
Choking, we had to back out from under the city.
Duszenie się, musieliśmy wycofać się tyłem spod miasta.
He tried to speak but only choked on the words.
Spróbował mówić ale tylko dusić się od słów.
Last month, his wife told police he tried to choke her.
W zeszłym miesiącu, jego żona powiedziała policji, że próbuje dusić ją.
She choked me a while longer, making sure, then let go.
Dusiła mnie podczas gdy dłuższy, upewnić się, wtedy puszczać.
The man looked as though he was about to choke.
Człowiek wyglądał jakby był około do ssania.
At first I tried to take it all, but almost choked.
Początkowo spróbowałem wziąć to prawie prawie duszony.
I actually thought she was going to choke to death.
Faktycznie pomyślałem, że zamierza udusić się.
For the first time since he'd been choked, he tried to speak.
Po raz pierwszy od tej pory był duszony, spróbował mówić.
I could feel the power like water on every side, choking close.
Mogłem poczuć moc jak woda zewsząd, dusząc blisko.
He wanted to hit the old man again, maybe even choke him.
Chciał uderzyć starca jeszcze raz, może nawet dusić go.
Then some went down the wrong way and he began to choke.
Wtedy jakiś zszedł z niewłaściwego sposobu i on zaczął dusić.
That's when he started talking about me, and I get kind of choked up.
Być gdy zaczął mówić o mnie, i dostaję rodzaj z zatkany.
I could go over there and choke him right now.
Mogłem idź tam i dusić go natychmiast.