Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Should you take some of your chips off the table?
Powinieneś jeść jakiegoś ze swoich chipsów ze stołu?
I hit the wall with it and a bit chipped off.
Uderzam w ścianę z tym i trochę odpaść.
You may be a chip off the old block after all.
Możesz być odłamkiem ze starego bloku przecież.
People said he was a chip off the old block.
Ludzie powiedzieli, że jest odłamkiem ze starego bloku.
Try it sometimes and get the chip off your shoulder.
Spróbuj tego czasami i zdejmij odłamek z twojego ramienia.
At first he thought it was just a small chip off the walls.
Początkowo pomyślał, że to jest właśnie niewielki odłamek ze ścian.
It was as though he had taken the chips off his shoulder and put them away.
To było jakby zjadł chipsy ze swojego ramienia i oddał do zakładu ich.
Sometimes they'll chip off 25 percent or so and call it a sale.
Oni czasami będą odpadać 25 procent lub coś w tym stylu i nazywać to sprzedażą.
Do we imagine him to be a chip off the old block?
Wyobrażamy sobie go być odłamkiem ze starego bloku?
The younger son is a chip off the old blocks.
Młodszy syn jest odłamkiem ze starych bloków.
"A chip off the old block if ever there was one."
"Odłamek ze starego bloku gdyby kiedykolwiek był jeden."
However, it is still common for the wedge itself to chip off.
Jednakże, to jest wspólne wciąż dla klina samego odpaść.
The blue paint had been chipped off by hard use.
Niebieska farba została odłupana daleko przez twarde wykorzystanie.
She chipped off a small piece and put it in a glass of water.
Odłupała ze spłachetka i umieściła to w szklance wody.
Just what the universe needs, he thought, a chip off the old block.
Właśnie co wszechświat potrzebuje, pomyślał, odłamek ze starego bloku.
She saw Chip off and on that night, but they're not pals of any kind.
Zobaczyła odłupywać od czasu do czasu ta noc, ale oni nie są kumplami jakiegokolwiek rodzaju.
If so, then going for a chip off the old block can't be such a bad idea.
Skoro tak, a więc lubienie odłamka ze starego bloku nie może być takim złym pomysłem.
To perform his duties, he had decided to keep the chip off for the time being.
Wykonać jego obowiązki, zdecydował się unikać chipsa na razie.
So he went and took a chip off that.
Więc poszedł i zjadł chipsa z tego.
"It's about time I got that chip off my shoulder," he said.
"To jest najwyższy czas dostałem to odłupywać z mojego ramienia," powiedział.
"Yeah, you might say he's a chip off the old block."
"Tak, możesz mówić, że on jest odłamkiem ze starego bloku."
"I doubt if it would even chip off the bottom layer."
"Wątpię czy to nawet odłupałoby z najniższej warstwy."
Some had tried to chip off pieces from him.
Jakiś spróbować odłupać z kawałków od niego.
They chip off both sides of the stone, you understand?"
Oni odłupują niedaleko obie stron kamienia, rozumiesz? "
But after a while, the paint started to chip off, exposing the flesh.
Ale po chwili, farba zaczęła obłupywać, obnażając ciało.