Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Mind you, it's very much a matter of caveat emptor.
Zwracać uwagę na ciebie, to jest bardzo sprawa z caveat emptor.
Yet if ever there was a time for caveat emptor, it is now.
Już gdyby kiedykolwiek był czas dla caveat emptor, to jest teraz.
When history is offered in the form of fiction, caveat emptor.
Gdy historia jest zaoferowana w formie fikcji, caveat emptor.
Based on our experience, I would have also included the advice caveat emptor.
Na podstawie naszego doświadczenia, miałbym również załączyć radę caveat emptor.
"It is still largely a matter of caveat emptor," he said in an interview.
"To jest wciąż w dużej mierze sprawa z caveat emptor" powiedział w przesłuchaniu.
If the individual investor wanted to join the party, well, caveat emptor.
Gdyby pojedynczy inwestor chciał zapisać się do strony, tak więc, caveat emptor.
There may be virtues in this application of caveat emptor.
Mogą być cnoty w tym podaniu z caveat emptor.
It is very much a case of caveat emptor.
To jest bardzo przypadek z caveat emptor.
To which you might respond by saying, Caveat emptor.
Na który możesz reagować mówieniem, caveat emptor.
It will be an America of caveat emptor, buyer beware.
To będzie Ameryka z caveat emptor, nabywca uważać.
But then, in matters of love and war, it is caveat emptor: Let the buyer watch out.
Ale przecież, w kwestiach miłości i wojny, to jest caveat emptor: niech nabywca będzie uważać.
The bottom line: caveat emptor - let the buyer beware.
Końcowy wynik: caveat emptor - niech nabywca będzie uważać.
But this won't be possible or desirable for everybody, and so caveat emptor.
Ale to nie będzie możliwe albo pożądane dla każdego, zatem caveat emptor.
We may expect caveat emptor to remain the rule for the indefinite future.
Możemy oczekiwać caveat emptor pozostać zasada dla niejasnej przyszłości.
A more apt phrase for investors might be "caveat emptor."
Więcej apt zwrot dla inwestorów może być "caveat emptor."
Yes, caveat emptor seems to be the appropriate warning.
Tak, caveat emptor wydaje się być odpowiednim ostrzeżeniem.
My final words would be caveat emptor - let the buyer beware.
Moje ostatnie słowa byłyby caveat emptor - niech nabywca będzie uważać.
It is uncertain, therefore, how caveat emptor was adopted in English law.
To jest niepewne, dlatego, jak caveat emptor był przyjętym po angielsku prawem.
The law of the bond market is: Caveat emptor.
Prawo rynku obligacji jest: caveat emptor.
The best label for the micro-mini, however, may be caveat emptor.
Najlepsza etykieta dla mikro-mini, jednakże, może być caveat emptor.
I told them caveat emptor, or if you take the proper precautions."
Powiedziałem im caveat emptor, albo jeśli bierzesz odpowiednie środki ostrożności. "
But caveat emptor, once you're home, you're on your own.
Ale caveat emptor, jak tylko jesteś w domu, zgoda twój własny.
A little "caveat emptor" and user education will avoid these issues on pretty much any platform either way.
Trochę "caveat emptor" i użytkownik edukacja pominie te kwestie na całkiem dużo jakikolwiek peron tak czy owak.
Caveat emptor, especially in summer, and after a blackout.
Caveat emptor, szczególnie latem, i po zaciemnieniu.
Not a bad idea, but caveat emptor - different funds package bonds very differently.
Nie zły pomysł, ale caveat emptor - inne fundusze więzi paczki najróżniej.