Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I took the children down to see his catafalque which was displayed in the church.
Zabrałem dzieci w dół widzieć, że jego katafalk, który był wyświetlił w kościele.
At the far end stood the catafalque still in position, with the coffin on top.
W dalekim końcu postawić katafalk wciąż w pozycji, z trumną wierzchem.
They gathered around the catafalque on which the body rested.
Zebrali wokół katafalku, na którym ciało opierało się.
When the Tower is raised again, we will build a catafalque for her there.
Gdy Wieża zostanie podniesiona jeszcze raz, zbudujemy jej katafalk tam.
"What a center of activity this must have been before it became a gigantic catafalque."
"Co centrum działalności to musiało być zanim to stało się gigantycznym katafalkiem."
The four walked back toward the coffin, turning before the catafalque and waiting.
Cztery wrócić na piechotę w kierunku trumny, obracania się przed katafalkiem i czekania.
"Hold on," he amended his directions, before she could back away from the catafalque.
"Czekać," poprawił swoje kierunki zanim mogła z powrotem z dala od katafalku.
He rolled the catafalque to the front of the Tabernacle.
Potoczył katafalk do przodu z Tabernakulum.
She lay down on the catafalque once again and extended her arms to Blade.
Leżała w dół na katafalku po raz kolejny i wyciągnęła jej ramiona do Ostrza.
Her eyes went to the drawing of the catafalque on which Anna's coffin would rest.
Jej oczy poszły do rysunku katafalku, na którym trumna Anny opierałaby się.
The coffin was placed on a catafalque in the middle of the cathedral.
Trumna została położona na katafalku pośrodku z katedry.
I couldn't help but notice, the coffin was too small for the top of the catafalque.
Nie mogłem pomóc ale mogłem zauważyć, trumna była niewielka również dla szczytu katafalku.
Within their circle lay a stone slab like a catafalque.
Wewnątrz ich koło tkwiło kamienna płyta jak katafalk.
If a catafalque is not available, a black pall may be laid on the floor to stand in place the body.
Jeśli katafalk nie będzie dostępny, czarny całun może być położony na podłodze stać na miejscu ciało.
In the center stood a great catafalque all draped in black.
Pośrodku postawić świetny katafalk wszystko przykryć//przykrywać na czarno.
Each surface of the catafalque glistened as if it were lit from within.
Każda nawierzchnia katafalku zalśniła jakby to zostały zapalone od wewnątrz.
He said, "Rather, who will raise the cover on this toy catafalque to see what lies within?"
Powiedział "raczej, kto podnieść nakrycie na tym katafalku miniaturowym widzieć co kłamie wewnątrz?"
All day mourners filed past the casket on its black catafalque.
Cały dzień krewni zmarłego złożyli za szkatułką na jego czarnym katafalku.
"Don't tell me you like that," he muttered, looking toward the dark catafalque.
"Nie mówić mi cię w ten sposób," mamrotał, patrząc w kierunku ciemnego katafalku.
The catafalque and the woman vanished in a whirling pinpoint of nothing.
Katafalk i kobieta zniknęły za niczego kręcący się czubek szpilki.
After a moment, she closed her eyes and attempted to visualize just how the funeral catafalque would look.
Po chwili, zamknęła swoje oczy i spróbowała wyobrazić sobie właśnie jak katafalk żałobny wyglądałby.
Removing his shoes, he followed the prescribed path round the catafalque.
Zdejmując jego buty, pojechał przepisaną drogą wokół katafalku.
They solemnly lowered it to rest on the catafalque.
Poważnie spuścili to do odpoczynku na katafalku.
Under the dome, in the place of the altar, stood the catafalque which was to receive the coffin.
Pod kopułą, w miejscu ołtarza, postawić katafalk, który miał otrzymać trumnę.
His bed was in the center of the chamber, raised above the floor like a catafalque of grass.
Jego łóżko było pośrodku z sali, podniesiony nad podłogą jak katafalk trawy.