Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
On the basis of its measurements, United did not make any cash contributions to the plans for several years.
Na podstawie jego pomiarów, zjednoczony nie zarobić jakichkolwiek wkładów gotówkowych do planów na kilka lat.
Shakespeare made a personal cash contribution to the theater and helped plan it.
Szekspir zarobił osobisty wkład gotówkowy do sceny i pomógł planować to.
They said that cash contributions would probably be more effective at this time than gifts of supplies.
Powiedzieli, że wkłady gotówkowe prawdopodobnie będą realniejsze w tym momencie niż prezenty zaopatrzenia.
Money: You can write a check or make a cash contribution to an eligible charity.
Pieniądze: możesz pisać czek albo możesz zarabiać wkład gotówkowy do dobroczynności spełniającej niezbędne warunki.
The cash contributions from staff and employers will be invested in investment funds.
Wkłady gotówkowe od personelu i pracodawców zostaną zainwestowane w fundusze inwestycyjne.
Building organizations have made cash contributions for seed money.
Organizacje budynku zarobiły wkłady gotówkowe dla kapitału na rozpoczęcie działalności gospodarczej.
The donations are not just paper transactions; hospitals make actual cash contributions.
Datki są nie tylko papierowe transakcje; szpitale zarabiają rzeczywiste wkłady gotówkowe.
He is doubtful that the national party organization, which can make only small cash contributions anyway - will be very helpful.
On waha się że państwowa towarzyska organizacja, która może zarabiać tylko niewielkie wkłady gotówkowe w każdym razie - będzie bardzo pomocny.
The companies then made unrecorded or otherwise hidden cash contributions to the party, according to the report.
Spółki wtedy uczyniły nieodnotowane albo wkłady gotówkowe inaczej ukryte na przyjęcie, zgodnie z raportem.
State budgets already show cash contributions as an expense.
Państwo rozsądnie gospodaruje już pokazywać wkłady gotówkowe jako koszt.
The claim should be considered as an effective discount and cash contribution to the construction cost or purchase price.
Twierdzenie powinno być uznawane jako realny rabat i wkład gotówkowy do kosztu budowlanego albo cena nabycia.
Annual giving and capital campaigns entail direct cash contributions to the school.
Doroczne dawanie i zasadnicze kampanie wiążą się z bezpośrednimi wkładami gotówkowymi do szkoły.
Cash contributions to political campaigns (5 violations out of 7)
Wkłady gotówkowe na polityczne kampanie (5 naruszeń z 7)
A stock contribution that is incremental to cash contributions adds real economic value to the pension plan.
Składka towaru, która jest przyrostowy do wkładów gotówkowych dodaje prawdziwą wartość ekonomiczną do systemu emerytalnego.
Cash contributions are not matched by the Federal Government.
Do wkładów gotówkowych rząd federalny nie pasuje.
Such partnerships are popular because they limit an investor's liability to cash contributions or personal notes.
Takie partnerstwa cieszą się popularnością ponieważ oni ograniczają odpowiedzialność inwestora do wkładów gotówkowych albo prywatnych notatek.
Gunnison "sent the administration a letter of support and made a cash contribution".
Gunnison "wysłać list do zarządzania z wsparcia i zarobić wkład gotówkowy".
The list is based on total cash contributions paid by companies to Bay Area nonprofits.
Lista opiera się na całkowitych wkładach gotówkowych zapłaconych spółkami Obszarowi laurowemu nonprofits.
Because several years of data are used in pension fund calculations, some companies will probably have to make big cash contributions in the coming year.
Ponieważ kilka lat danych jest używane w kalkulacja funduszu emerytalnego, jakieś spółki prawdopodobnie będą musieć zarobić duże wkłady gotówkowe za nadchodzący rok.
Number three, Hollywood gave major cash contributions to Obama's campaign for President.
Nr trzy, hollywoodzki dał główne wkłady gotówkowe kampanii Obamy na rzecz Prezydenta.
That meeting led to bridges between the school and local businesses, to jobs, internships, mentoring programs, cash contributions.
To spotkanie zaprowadzone do mostów między szkołą a lokalnymi biznesami, do prac, staże, programy doradztwa, wkłady gotówkowe.
The couple deducted $30,310 in cash contributions to undisclosed charities.
Para odliczyła 30,310 we wkładach gotówkowych do nieujawnionych dobroczynności.
Contributions are made through payroll deductions or one-time cash contributions.
Artykuły są zrobione przez dedukcje listy płac albo byłe wkłady gotówkowe.
For example, a supporter who might once have made a large cash contribution might now donate airline tickets.
Na przykład, zwolennik, który kiedyś mógł zarobić duży wkład gotówkowy teraz może ofiarowywać bilety linii lotniczych.