Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He was legally and canonically removed from the Order in 1991.
Był legalnie i kanonicznie usunięty z Porządku w 1991.
Her further fate has never been canonically resolved within the games.
Jej dalszy los nigdy nie był kanonicznie rozwiązany w grach.
The first women were canonically ordained to the priesthood in 1977.
Pierwsze kobiety były kanonicznie zarządzony do kapłaństwa w 1977.
They divorced in 1997 and the marriage was annulled canonically.
Rozwiedli się w 1997 i małżeństwo zostało unieważnione kanonicznie.
On July 1, 1698, the congregation was "canonically constituted a community".
1 lipca 1698, parafianie byli "kanonicznie stanowić społeczność".
The parish was established both canonically and civilly in 1877.
Parafia została założona zarówno kanonicznie jak i uprzejmie w 1877.
Both are considered as canonically equivalent by the Unicode standard.
Obydwa są uznawani jak kanonicznie taki sam przez Unicode standard.
It was canonically erected as a diocese with the seat in Palo.
To było kanonicznie wzniesiony jako diecezja z miejscem w Palo.
No bishop can be appointed canonically without a papal mandate.
Żaden biskup nie może być mianowany kanonicznie bez papieskiego mandatu.
No one shall be consecrated bishop who has not been canonically elected.
Nikogo nie wyświęcic biskupem, który nie był kanonicznie wybrany.
It was canonically erected on June 25, 1975.
To było kanonicznie wzniesiony 25 czerwca 1975.
Canonically, t is 0 when the decay started.
Kanonicznie, t jest 0 gdy rozpad zaczął się.
They remained canonically separate from the community in Salamanca, however.
Pozostali kanonicznie oddzielać się od społeczności w Salamanca, jednakże.
The Companions were not canonically recognised; some of these groups have continued their work beyond the suppression.
Towarzysze byli nie kanonicznie rozpoznany; jakaś z tych grup kontynuowała ich pracę poza powstrzymaniem.
However, no bishop of metropolitan rank was available to consecrate him, as canonically required.
Jednakże, żaden biskup stopnia mieszkańca metropolii nie był dostępny wyświęcić go, jak kanonicznie wymagany.
Eastern Orthodox bishops, along with all other members of the clergy, are canonically forbidden to hold political office.
Wschodni Ortodoksyjni biskupi, wraz z wszystkimi pozostałymi członkami duchowieństwa, są kanonicznie zabroniony piastować polityczną godność.
More than I'm canonically allowed to tell you?"
Więcej niż jestem kanonicznie pozwolić powiedzieć ci? "
The saint is canonically depicted as a beardless young man with a full head of curly hair.
Święty jest kanonicznie przedstawiony jako bez zarostu młodzieniec z pełnoprawną głową kręcącego włoska.
Mendoza was somehow elected by less than the canonically required twelve monks.
Mendoza została wybranym jakoś przez mniej niż kanonicznie wymagany dwunastu mnichów.
Both Institutes are closely united spiritually, although they are canonically independent.
Oba Instytuty blisko są zjednoczone na duchu pomimo że oni są kanonicznie niezależny.
So, canonically empowered, I offer my particular mirror.
Tak, kanonicznie upoważniony, oferuję swoje szczególne lustro.
When her tomb was canonically opened in July 1830, two instantaneous cures were recorded to have taken place.
Gdy jej grobowiec był kanonicznie otwarty w lipcu 1830, dwie natychmiastowe metody leczenia zostały nagrane mieć miejsce.
In 1954 the Vatican canonically registered the seminary.
W 1954 Watykan kanonicznie zarejestrować seminarium duchowne.
She was canonically in her late twenties.
Była kanonicznie za swoje późne lata dwudzieste.
Through this isomorphism, one may consider that A is canonically embedded in the disjoint union.
Przez ten izomorfizm, jeden może brać pod uwagę, że jest kanonicznie osadzić w rozłącznym związku zawodowym.