Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"They talk about the Caliphate, when we have our own problems here."
"Oni rozmawiają o Kalifacie gdy mamy nasze własne problemy tu."
However, by this time there were also problems in Caliphate.
Jednakże, do tego czasu były również problemy w Kalifacie.
The Caliphate was using human shields all over the place.
Kalifat wykorzystywał żywe tarcze wszędzie.
The Caliphate can thus be considered the world's first major welfare state.
Kalifat stąd może być uznawany za pierwsze główne państwo opiekuńcze świata.
It was, in fact, very much on the normal lines of a caliphate.
To było, tak naprawdę, bardzo na normalnych rządach kalifatu.
"What these people want is a global caliphate," he said.
"Co ci ludzie chcą jest globalnym kalifatem," powiedział.
I expected the Caliphate to put in a heavy assault.
Oczekiwałem, że Kalifat założy ciężką napaść.
They rolled up the road in the teeth of the Caliphate fire.
Wtoczyli drogę wbrew Kalifatowi ogień.
Under him, the caliphate became a hereditary office for the first time.
Pod nim, kalifat stał się dziedzicznym biurem po raz pierwszy.
This is considered to be the foundation stone of the Caliphate.
Uważa się, że to jest kamień węgielny Kalifatu.
Then he moved the capital of the caliphate to Damascus.
W takim razie przeniósł stolicę kalifatu do Damaszku.
The Caliphate was thus one of the earliest welfare states.
Kalifat był stąd państwami opiekuńczymi jednymi z pierwszych.
The question of succession as to who would receive the caliphate.
Pytanie serii co do kto otrzymać kalifat.
Both he and his son were believed to have been poisoned by the caliphate.
Uważało się, że zarówno on jak i jego syn są zatruwani przez kalifat.
Essentially what they want to see created is another Muslim caliphate.
Zasadniczo co oni chcą zobaczyć stworzony jest innym muzułmańskim kalifatem.
It was that, or he could not return to the caliphate of his father's heirs.
To było to, albo nie mógł wrócić do kalifatu spadkobierców jego ojca.
The Caliphate was dug in hard all along the ridges.
Kalifat został zakopany mocno wzdłuż całego grzbietów.
Quickly, however, he became the de facto ruler of the caliphate.
Szybko, jednakże, został faktycznym władcą kalifatu.
However, that did not last too long like in the caliphate controlled territories.
Jednakże, to nie trwało też długo lubić w kalifacie kontrolowane tereny.
"I'm not going to make mistakes that destroy my Caliphate."
"Nie zamierzam robić błędy, które niszczą mój Kalifat."
Even today, this caliphate is prominent for "golden age" in history.
Nawet dziś, ten kalifat jest widoczny dla "złotego wieku" w historii.
The situation remained the same in the times of the Arabian caliphate.
Sytuacja nie zmieniła się za czasy arabskiego kalifatu.
First they referred to Ali and asked him to accept the caliphate.
Najpierw odnieśli się do Ali i poprosili go by zgodzić się na kalifat.
Then an event happened which was to deal a fatal blow to the Caliphate.
W takim razie wydarzenie zdarzyło się który miał zadać śmiertelnemu ciosowi do Kalifatu.
His argument being than an adult emperor was needed against the Caliphate.
Jego argument będący niż cesarz osoby dorosłej był potrzebny przeciwko Kalifatowi.