Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
For some reason she always seems to need "a small aubergine" to be able to do so.
Z jakiegoś powodu ona zawsze wydaje się mieć ochotę na "mały bakłażan" móc robić tak.
Everything else was in gray, black, aubergine or a shade of brown.
Wszystko inne było w szarym, czarny, bakłażan albo cień z brązowy.
If the aubergines are thin then slice them in half.
Jeśli bakłażany są cienkie wtedy kroić ich na pół.
Place the pulp in the bowl with the aubergine flesh.
Umieść miąższ w misce z ciałem bakłażanu.
His face went blue, and then a hideous aubergine purple.
Jego twarz zsiniała, a następnie okropny bakłażan fioletowy.
The aubergine, especially, was fat, juicy and bursting with health.
Bakłażan, szczególnie, był gruby, soczysty i pękając ze zdrowia.
Put the centres into the bowl with the aubergine and tomato.
Połóż centra do miski z bakłażanem i pomidorem.
Drain the aubergines, rinse in cold water and dry on kitchen paper.
Osączać bakłażany, płukanie w zimnej wodzie i oschły na ręczniku jednorazowym.
The fruit of the aubergine plant is commonly used as a vegetable.
Owoc bakłażanu roślina jest używana powszechnie jako roślina.
Place the aubergine slices into a colander set over a bowl.
Umieść plastry bakłażanu w durszlaku umieszczonym ponad miską.
Color could be added to the sap, usually red, black and aubergine, to add variety to the pieces.
Kolor mógł być dodawany do soków, zazwyczaj czerwony, czarny i bakłażan, urozmaicać kawałki.
Some, like aubergine, are put directly over the flames.
Jakiś, jak bakłażan, są położone bezpośrednio ponad płomieniami.
Turn the aubergine slices over and cook until softened completely, then serve.
Przekazywać plastry bakłażanu i gotować do czasu gdy zmiękczony całkowicie, wtedy służyć.
Well, you can't keep a good Aubergine down can you.
Tak więc, nie nie możesz zwymiotować dobrego Bakłażanu móc ty.
It is a brilliant thing when a 2.5 year old can name aubergines and demand we buy one in the supermarket!
To jest błyskotliwa rzecz kiedy 2.5 roczny móc nazywać bakłażany i móc wymagać byśmy kupowali jednego w supermarkecie!
Sprinkle with salt and leave for 30 minutes to draw out the moisture from the aubergine.
Szczypta z solą i wychodzić przez 30 minut wyjmować wilgoć z bakłażanu.
It is boggling to consider what a more subtle color, like aubergine, would have cost.
To niemieje rozważyć co subtelniejszy kolor, jak bakłażan, kosztować.
Heat the oil, then fry the aubergines until lightly browned on both sides.
Zagrzewać olej, wtedy smażyć bakłażany do czasu gdy lekko obrumienić z obu stron.
Method: cut aubergine into little dice and fry in olive oil.
Metoda: bakłażan cięcia do mało kostki i narybku w oliwie z oliwek.
Guests walked to Aubergine for the receiving line on the stoop and a garden party.
Goście podeszli do Bakłażanu dla rządu osób witających gości na werandzie i przyjęciu w ogrodzie.
Spoon the sauce over the aubergines and bake for 40 minutes until browned on top.
Podbierać sos ponad bakłażanami i piec przez 40 minut do czasu gdy podrumieniony wierzchem.
The aubergines and red peppers should not be peeled.
Bakłażany i czerwone papryki nie powinny być obrane.
Add the aubergines and remaining oil and fry for 5-6 minutes.
Dodaj bakłażany i pozostający olej i narybek przez 5-6 minut.
I love purple beech for its aubergine leaves, which turn bronze in late summer.
Kocham fioletowy buk za jego liście bakłażanu, które brązowieją późnym latem.
A strong list of vegetarian dishes includes a good aubergine in hot garlic sauce.
Mocna lista dań jarskich włącza dobry bakłażan w ostry sos czosnkowy.
A good eggplant will also feel heavy for its size.
Dobry bakłażan również poczuje się ciężki dla jego wielkości.
The eggplant can be chopped and used the same way.
Bakłażan może być posiekany i może użyć takiej samej drogi.
Some may wonder whether or not to salt the eggplant.
Jakiś móc zastanawiać się bez względu na to, czy do soli bakłażan.
There is nothing eggplant does better than soak up oil.
Nie ma niczego, co bakłażan robi lepiej niż napawać się olejem.
Add the eggplant and cook until golden brown, about 4 minutes per side.
Dodawać bakłażan i kucharza do czasu gdy rumiany, około 4 minut na stronę.
Turn and continue to cook until eggplant is soft, about 10 or 15 minutes total.
Obracać się i kontynuować gotowanie do bakłażanu jest miękki, około 10 albo 15 minut całkowity.
He took an eggplant out of the box and rolled it in his hands.
Wyjął bakłażan z pudła i potoczył to w jego rękach.
It's nice to see Eggplant getting more organized and doing top quality work.
To miło zobaczyć, jak Bakłażan stawał się bardziej zorganizowany i robił pierwszorzędnej jakości praca.
Nothing wrong with that, but frying eggplant can be a bit of a production.
Nic złego z tym, ale smażenie bakłażanu może być trochę z produkcji.
We would have to spray eggplants every three or four days.
Musielibyśmy spryskać bakłażany każdy trzy albo cztery dni.
A 7- or 8-inch eggplant will yield about 18 to 24 pieces.
7 - albo bakłażan 8-cal będzie rodzić około 18 do 24 kawałków.
Even if you love your eggplant Parmesan, that's a tall order.
Nawet jeśli kochasz swój bakłażan parmezan, być ciężkim zadaniem.
As for the eggplants, it makes them less likely to be bitter.
Co do bakłażanów, to czyni ich mniej mający duże szanse być gorzkim.
Be careful not to cut through the skin of the eggplants.
Uważaj by nie przeciąć skórki bakłażanów.
Set the eggplants aside until you are ready to serve them.
Odkładać bakłażany do ciebie są gotowe by obsłużyć ich.
Simmer until eggplant is very tender, 20 to 30 minutes.
Gotować na wolnym ogniu do bakłażanu jest bardzo czuły, 20 do 30 minut.
Place each eggplant on an individual dish, peeled side up.
Kłaść każdy bakłażan na indywidualnej potrawie, obrać stronę w górę.
Cook over low heat 5 minutes or longer, until eggplant is browned.
Cook ponad niskim gorącem 5 minut albo dłuższy, do czasu gdy bakłażan jest podrumieniony.
Let the eggplants stand until they are cool enough to handle.
Niech bakłażany staną do czasu gdy oni nie będą wystarczająco na luzie, by załatwić.
Note: Baby eggplant may also be used for this dish.
Notatka: mały bakłażan również może być używany dla tej potrawy.
Add enough of the remaining milk to cover the eggplant.
Dodawać dość z pozostającego mleka przykrywać bakłażan.
"I guess I'm going to have a room that looks like a giant eggplant," she said.
"Zgaduję, że zamierzam mieć pokój, który wygląda jak olbrzymi bakłażan" powiedziała.
Add the eggplant, and continue cooking for 15 to 20 minutes or until tender.
Dodawać bakłażan, i kontynuować gotowanie dla 15 do 20 minut albo do oferty przetargowej.
"But eggplants will never be a big crop for us."
"Ale bakłażany nigdy nie będą dużą uprawą dla nas."
To start, she slices the eggplant in her hands without using a cutting board or a table.
Na początek, ona kroi bakłażan w swoich rękach bez używania deski do krojenia albo stołu.