Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
A brandling which snatched itself from the burning.
Brandling który odebrać to spaleniźnie.
When he died in 1636, the estate passed to his son, Sir Francis Brandling.
Gdy zginął podczas 1636, majątek podany jego synowi, Sir Francis Brandling.
Not all the land belonged to Brandling, and the Act gave him power to obtain wayleave.
Nie cała ziemia należała do Brandling, i ustawa dała mu władzę by uzyskać wayleave.
Lady jersey married Charles Brandling on 12 September 1865.
Pani sweter poślubił Charles Brandling 12 września 1865.
Charles Brandling was their successor.
Charles Brandling był ich następcą.
In 1605, Thomas' grandson, Robert Brandling, inherited the manor.
W 1605, Thomas 'wnuk, Robert Brandling, odziedziczyć rezydencję ziemską.
Charles John Brandling (1797-1856) suffered financial problems as a result of which he sold the estate in 1852 to Thomas Smith.
Charles John Brandling (1797-1856) problem finansowy cierpiano, w następstwie który sprzedał majątek w 1852 Thomas Smith.
The house was built between 1755 and 1764 for Charles Brandling (1733-1802) to a design by architect James Paine.
Dom został zbudowany między 1755 a 1764 dla Charlesa Brandling (1733-1802) do projektu przez architekta James Paine.
Robert Brandling (c. 1575 - 1636) was an English landowner and politician who sat in the House of Commons from 1621 to 1622.
Robert Brandling (c. 1575 - 1636) był angielskim właścicielem ziemskim i politykiem, który usiadł w Izbie Gmin od 1621 do 1622.
Sir Robert Brandling bef.
Sir Robert Brandling bef.
Collins went on a walking tour of Cornwall with artist Henry Brandling in July and August 1850.
Collins poszedł na pieszej wycieczce Kornwalii z artystą Henry Brandling w lipcu i sierpień 1850.
He appears to have married fourthly by licence on 29 November 1671, Dorothy Brandling, widow of Carmarthen.
On wydaje się wziąć ślub po czwarte przez pozwolenie 29 listopada 1671, Dorothy Brandling, wdowa po Carmarthen.
Another son, Henry Brandling (1515-1578), was Sheriff of Newcastle in 1566 and mayor of the city in 1568, 1575 1576.
Inny syn, Henry Brandling (1515-1578), był Szeryfem Newcastle w 1566 i burmistrzu miasta w 1568, 1575 1576.
In 1756 the Thompson heiress, Elizabeth, married Charles Brandling and they commissioned the building of a new mansion to replace the existing manor house.
W 1756 Thompson spadkobierczyni, Elizabeth, poślubiony Charles Brandling i oni zlecili budynkowi nowej rezydencji zastąpienie istniejącej rezydencji ziemskiej.
Members of the family lived there until 1860 including R.H. Brandling who donated land on Town Street on which the church is built.
Członkowie rodziny żyli tam do 1860 w tym R.H. Brandling kto ofiarować ziemię na Town Street na który kościół jest zbudowany.
He came into possession of his mother's property at Halton, and also acquired the estates of Hadston from Robert Brandling.
Wszedł w posiadanie z własności swojej matki przy Halton, a także nabyć majątki Hadston z Robert Brandling.
Penelope Brandling: A Tale of the Welsh Coast in the Eighteenth Century (1903)
Penelope Brandling: Opowieść walijskiego Wybrzeża w Osiemnastym Wieku (1903)
Thomas Brandling (1512-1590), founder of the Brandling land and coal owning dynasty.
Thomas Brandling (1512-1590), założyciel Brandling ziemia i węgiel posiadający dynastię.
He died in 1641 and was succeeded by Charles Brandling, a cavalry colonel who also resided at both Felling and Alnwick.
Zginął podczas 1641 i nastąpić przez Charles Brandling, pułkownik kawaleryjski, który również mieszkał przy zarówno Wyrębie jak i Alnwick.
In the mid 16th century Hadston township was acquired by Robert Brandling of North Gosforth.
W pół XVI wiek Hadston społeczność miejska została nabyta przez Robert Brandling z North Gosforth.
This type of mine was in operation when Anne Leigh married Ralph Brandling whose family owned collieries in Durham.
Ten mój typ był aktualnie stosowany gdy Anne Leigh poślubił Ralph Brandling czyja rodzina posiadała kopalnie w Durham.
His son, Sir Robert Brandling (d. 1568), served as sheriff of Newcastle in 1524 and also as mayor in 1536, 1543, 1547 and 1564.
Jego syn, Sir Robert Brandling (d. 1568), służyć w stopniu szeryfa Newcastle w 1524 a także jako burmistrz w 1536, 1543, 1547 i 1564.
His brother Thomas Brandling (1512-1590) was educated at the newly-established Royal Grammar School and founded the land and coal owning dynasty.
Jego brat Thomas Brandling (1512-1590) wykształcić w nowo utworzonym Królewskim gimnazjum i założyć ziemię i węgiel posiadający dynastię.
R.H. Brandling of Middleton Lodge gave land on Town Street on which to build a church and parsonage in 1845.
R.H. Brandling Middleton Lodge dał ziemi na Mieście Ulicę na który budować kościół i plebanię w 1845.
Charles Brandling (1733-1802) was High Sheriff of Northumberland in 1781 and was Member of Parliament for Newcastle 1784-1798.
Charles Brandling (1733-1802) był Wysokim Szeryfem Northumberland w 1781 i był posłem dla Newcastle 1784-1798.
Their scientific name is Eisenia foetida.
Ich naukowe imię jest Eisenia foetida.
The first species in the genus, V. eiseniae, was isolated from the earthworm Eisenia foetida, and its description published in 2008.
Pierwszy gatunek w rodzaju, p-ko eiseniae, został odizolowany od dżdżownicy Eisenia foetida, i jego opis wydał w 2008.
Brandling worms - also called tiger worm, or Eisenia foetida - will come naturally into your compost heap, but you can make your own wormery to process kitchen waste more quickly and efficiently.
Brandling odrobacza - robak tygrysa również zadzwoniono, albo Eisenia foetida - przyjdzie naturalnie do twojej pryzmy kompostowej, ale możesz robić twój własny wormery do procesu odpadki z kuchni szybciej i efektywnie.
Yan Shu Fang, et al. "Eisenia foetida fibrinolytic enzymes research VIII: determination of fibrinolytic enzymes active components.
Yan Shu Kieł, et al. "Eisenia foetida fibrinolytic enzymy VIII badawcze: determinacja z fibrinolytic enzymy czynne składniki.
The most common worms used in composting systems, redworms (Eisenia foetida, Eisenia andrei, and Lumbricus rubellus) feed most rapidly at temperatures of 15-25 C (59-77 F).
Najpospolitsze robaki użyte w kompostowaniu systemów, redworms (Eisenia foetida, Eisenia andrei, i Glista Ludzka rubellus) żywić najszybciej przy temperaturach 15-25 C (59-77 F).
And so, early last month, I ordered a Worm-a-way bin made of recycled plastic and a pound of red worms - Eisenia foetida, a type of earthworm famed for its ability to eat garbage - from Flowerfield Enterprises in Kalamazoo, Mich.
Zatem, wczesny w zeszłym miesiącu, zarządziłem Worm-a-way pojemnik zrobiony z przetworzonego plastiku i funta rudych robaków - Eisenia foetida, typ dżdżownicy słynny dla jego umiejętności jedzenia śmieci - z Flowerfield Enterprises w Kalamazoo, Mich.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.