Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"Tell me where the boyo is, or I start getting serious."
"Mówić mi gdzie boyo jest, albo zaczynam stawać się poważnym."
Brave enough to take us all on at once, are you, boyo?
Wystarczająco dzielny, by przyjąć nas wszystkich od razu, są tobą, boyo?
"I think you'll have to figure that one out yourself, boyo!"
"Myślę, że będziesz mieć do liczby że jeden na zewnątrz siebie, boyo!"
"Better now that I see you got my boyo in tow."
"Lepiej teraz że widzę, że dostałeś mój boyo na holu."
But end it we will, boyo, with no loose ends.
Ale kończyć to chcemy, boyo, z żadnymi niezwiązanymi.
That sounds antique, but "boyo" was the word one would have used at the time.
To gra zabytkowy, ale "boyo" słowo, które jeden miałby było używane wtedy.
Oh, yes, that boyo had a much better trick up his sleeve.
O, tak, tak boyo mieć znacznie lepszy podstęp w górę jego rękawa.
I can live with that, but no one carves up my country, boyo.
Mogę żyć z tym ale nikt nie dzieli mojego kraju, boyo.
"Indeed not, boyo, for such is the nature of freedom.
"Rzeczywiście nie, boyo, dla taki jest naturą wolności.
Come within five feet of me, and you're lunch, boyo!"
Mieścić się w pięciu moich stopach, i jesteś lunchem, boyo! "
"You should have stripped that damned shirt off her first thing, boyo."
"Powinieneś zedrzeć tę cholerną koszulę z jej pierwszej rzeczy, boyo."
"That might not have been true the last time you two tangled, boyo, but it is now.
"To nie mogło być prawdziwe ostatnim razem ty dwa splątany, boyo, ale to jest teraz.
"You've got a bit over a week to broker a miracle, boyo."
"Dostałeś trochę przez tydzień negocjować cud, boyo."
"You could turn around for the same reason, boyo.
"Mogłeś odwrócić się dla takiego samego powodu, boyo.
"Is the grand and great general all right, boyo?"
"Jest okazały i wielki ogólny w porządku, boyo?"
"There are times, Sam boyo, when you charge ahead and look back afterwards.
"Są czasy, Sam boyo, gdy pobierasz opłatę naprzód i oglądasz się potem.
We was all in love with you, boyo.
My wszystko było zakochane w tobie, boyo.
Then I'd think you'd have found work at the Port, boyo.
W takim razie pomyślałbym, że znalazłbyś pracę w Porcie, boyo.
Violence breeds violence, boyo, and we know more about it than most.
Przemoc rodzi przemoc, boyo, i przewyższamy wiedzą o tym niż najbardziej.
"I'll tell ya what I got, boyo, and you better move quick.
"Powiem ci co dostałem, boyo, i lepiej ruszasz się szybki.
If our ice queen thawed out, you think she is going to notice any of us, boyo?
Gdyby nasza królowa lodu odtajała, myślisz, że ona zamierza zauważyć któregokolwiek z nas, boyo?
Get hold of yourself, boyo, he told himself sternly.
Kontaktować się z sobą, boyo, mówił sobie srogo.
"If ever a man could do with a stiff drink, boyo, it's you."
"Gdyby kiedykolwiek człowiek mógł tolerować mocny napój, boyo, to jest ty."
But in fact, my dear boyo, there's not just one of me bumbling around the ship.
Ale faktycznie, mój kochany boyo, jest nie tylko jeden ze mnie mamrocząc wokół statku.
"We'll still be around in a million years, boyo.
"Wciąż będziemy żyć za milion lata, boyo.