Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
These premises used to be referred to as bonded warehouses.
Ten teren użył by zwany składami celnymi.
Scattered around town are 70 bonded warehouses, holding 20,160 barrels each.
Porozrzucany po mieście są 70 składami celnymi, utrzymując 20,160 beczek każdy.
They must be aged in a federally bonded warehouse.
Oni muszą być w wieku w na szczeblu federalnym skład celny.
He was convinced that many of them were hidden in bank vaults and bonded warehouses.
Był przekonany, że wielu z nich został ukryty w skarbcach bankowych i składach celnych.
"The little bonded warehouse over there-the one with the red carving on the front.
"Mały skład celny ponad jeden z czerwoną rzeźbą na prawej stronie.
That place wasn't exactly a bonded warehouse before it was trashed."
To miejsce nie było dokładnie składem celnym zanim to było zalane. "
Duty-free goods are imported and stocked in what is called Bonded warehouse.
Towar zwolniony od cła jest importowany i prowadzi sprzedaż w co jest nazywany składem celnym.
It enables customers to sell their wines that are stored in the company's bonded warehouses.
To umożliwia klientom sprzedanie ich win, które są przechowane w składach celnych spółki.
Customs deals with import, export and bonded warehouse system.
Umowy celne z importem, eksportem i systemem składu celnego.
The construction of a bonded warehouse had been delayed, causing fourteen workers to be laid off in the duration.
Budowa składu celnego została odłożona, powodując czternastu robotników zostać zwolnionym za czas.
The airport has a bonded warehouse building for air cargo passing through the airport.
Lotnisko ma budynek składu celnego dla frachtu lotniczego przechodzącego przez lotnisko.
The distributor is required to keep accurate accounts, but dispensable to have a bonded warehouse.
Dystrybutor jest zobowiązany prowadzić dokładne rachunki, ale zbędny mieć skład celny.
Warehouse entry: for the goods stored in a bonded warehouse.
Wejście magazynu: dla dóbr przechowanych w składzie celnym.
Business investors here rent offices or bonded warehouses.
Biznesowi inwestorzy tu wypożyczać biura albo składy celne.
However the large bonded warehouse complex to the east of the town and the bottling complex to the north west were retained.
Jednakże duży skład celny kompleks na wschód od miasta i rozlewającego do butelek kompleksu na północ zachód zostały zachowane.
Projects for a factory and a bonded Warehouse, unexcecuted.
Projekty dla fabryki i składu celnego, unexcecuted.
The producer-owned mohair used as loan security had to be stored in approved bonded warehouses.
Moher należący do producent/producentka użyty jako pożyczka bezpieczeństwo musiało zostać przechowanym w zatwierdzonych składach celnych.
It is the place for hi-tech manufacturing factories, customs clearance, bonded warehouse, etc.
To jest miejsce na fabryki nowoczesnego stylu przemysłowe, odprawa celna, skład celny, itd.
Goods subject to excise duty, such as tobacco and alcohol, could move freely between bonded warehouses in the different member states.
Towar akcyzowy, taki jak tytoń i alkohol, móc ruszyć się swobodnie między składami celnymi w innych państwach członkowskich.
A suitable property was found in 2001, a former bonded warehouse in Maldon.
Odpowiednia własność została znaleziona w 2001, dawny skład celny w Maldon.
To ensure compliance, Treasury agents were assigned to control access to so-called bonded warehouses at the distilleries.
Zapewnić stosowanie się, agenci skarbu zostali wyznaczeni by kontrolować dostęp do tak zwanych składów celnych przy gorzelniach.
Around 85 bonded warehouses stood in Leith in the 1960s.
Wokół 85 składów celnych stanęło w Leith w 1960s.
The majority of bonded warehouses and stores on Timber Bush were burned down on a single night in 1982.
Większość składów celnych i sklepy na drewnianego Busha zostały spalone podczas jednej nocy w 1982.
Malta Mill still stands in 2010 and is used by many businesses; including for document storage and as a bonded warehouse.
Malta Młyn jest aktualny w 2010 i jest używany przez wiele biznesów; w tym dla przechowywania dokumentów i jako skład celny.
In the United States, goods may remain in the bonded warehouse up to five years from the date of importation.
W Stanach Zjednoczonych, dobra mogą pozostawać w składzie celnym do pięciolecia od daty importu.