Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He has been bleating on about it for long enough.
Biadolił o o tym dla wystarczająco długo.
Then the old one bleated, and went on her way with an easy mind.
Wtedy stary beknąć, i poszedł na jej drodze z łatwym umysłem.
Once past, it turned and bleated at them, then ran off.
Raz na przeszłość, to obróciło się i beknęło u nich, wtedy uciekł.
"You know, this is the first time I've not been sure whether you're bleating me."
"Wiesz, to jest pierwszy raz nie miałem pewności czy biadolisz mnie."
He bleated and threw both arms out to break his fall.
Biadolił i wyrzucił oba ramiona rozbić jego upadek.
The body in her arms made a sort of bleating, questioning sound.
Ciało w jej ramionach zrobiło rodzaj beczenia, przesłuchując dźwięk.
A voice started to bleat in my ear and I turned round.
Głos zaczął beczeć w moim uchu i odwróciłem się.
It's the one that comes from those on the right bleating about the way their taxes are spent.
To jest jeden to pochodzi ci na prawo biadoląc na drogę ich podatki są wydane.
Now he bleated as if to order them to let his two ladies free immediately.
Skoro biadolił jakby rozkazać im pozwolić jego dwie panie wolny natychmiast.
He could still hear his officers bleating like so many sheep.
Wciąż mógł słyszeć, jak jego urzędnicy beczeli jak tyle owiec.
I started to ask about the animals but then heard the goats bleating.
Zacząłem pytać o zwierzęta ale potem słyszałem, jak kozy beczały.
To then guy bleating about artists getting what they deserve, really?
Aby wtedy facet biadolący na artystów rozumiejących na co oni zasługują, naprawdę?
Sick of hearing teachers bleat about not being up to it when their 68.
Chory z słyszenia, jak nauczyciele nie biadolili na nie wzrośnięcie do tego kiedy ich 68.
You sit and bleat like old women while he improves each hour.
Siadasz i beczysz jak stare kobiety podczas gdy on poprawia każdą godzinę.
When he was still a few yards off she bleated loudly.
Gdy był wciąż kilkoma jardami daleko biadoliła głośno.
They walked away under the fluorescent sky, bleating at one another.
Oddalali się pod odblaskowym niebem, becząc u siebie.
Another sound split the silence, a kind of bleating noise.
Inny dźwięk rozdarł ciszę, pewnego rodzaju beczący hałas.
If he knew anything of the slightest use, he'd have bleated about medical ethics.
Gdyby znał coś z najbardziej niewielkiego wykorzystania, biadoliłby na etykę lekarską.
In the old days, he would have clung to the cliff, bleating for help.
W dawnych czasach, uchwyciłby się klifu, becząc dla pomocy.
The brown goat poked its head around the door and bleated.
Kozioł zbrązowiały od słońca szturchnął swoją głowę wokół drzwi i beknął.
Kirk meant to ask what was going on but managed to bleat only the first word.
Kirk miał zamiar pytać co nadawało ale dał sobie radę z beknięciem tylko pierwsze słowo.
You have bleated like a bunch of sheep for decades now.
Biadoliłeś jak pęk owcy przez dekada teraz.
She stood on the far side of the circle from the prisoner, who was bleating with fear.
Stanęła na dalekiej stronie koła od więźnia, który biadolił ze strachem.
At 5:47 on the morning of, the phone bleated to announce two more casualties.
Przy 5:47 podczas poranka z, telefon beknął ogłosić dwa więcej ofiar.