Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But we must beware of going too far the other way.
Ale musimy wystrzegać się posuwania się za daleko inna droga.
Beware, then, of any policy which may bring our own race to their level.
Uważać, następnie, z jakiejkolwiek polityki, która może przynosić nasz własny wyścig ich poziomowi.
Both beware a government that can tell you what to buy.
Obydwa uważają rząd, który może wiesz co? kupić.
Did not the Lady tell me to beware of them?
Zrobił nie Pani kazać mi uważać na nich?
Beware of prices that sound too good to be true.
Uważać na ceny, które brzmią też dobry być prawdziwym.
They need to beware of the race to the bottom.
Oni muszą uważać na wyścig do spodu.
Come on in, but beware the dark and the lady behind the door.
No w, ale uważać ciemność i pani za drzwiami.
Bad guys beware: This town's not big enough for the both of us.
Czarne charaktery uważają: tego miasta nie wystarczająco duży dla obu z nas.
Beware, because after next Friday you can never end your relationship with the world.
Uważać, ponieważ potem w przyszły piątek nigdy nie możesz kłaść kres swoim stosunkom ze światem.
Beware of writers who tell you how hard they work.
Uważaj na pisarzy, którzy mówią ci jak mocno, że oni pracują.
But he must beware of being more excited for Americans than others.
Ale on musi wystrzegać się bycia więcej ekscytowany dla Amerykanów niż inni.
"Beware of the points you might have to pay with low rates," she said.
"Uważać na uwagi, że możesz musieć płacić niskimi stawkami," powiedziała.
Here are some: Beware of the picture a director wants to make after a huge hit.
Tu są jakiś: uważać na obraz, którego dyrektor chce rzucić się w pogoń za olbrzymim przebojem.
We have to beware of chasing the American economic model.
Musimy wystrzegać się gonienia amerykańskiego model ekonomicznego.
Beware, for if you give me reason, I shall do so again.
Uwaga, bo jeśli dasz mi powód, zrobię tak jeszcze raz.
But the public should beware as these rights could be signed away, it says.
Ale ludzie powinni uważać jako te prawa móc zrzec się na piśmie, to mówi.
Those of you who wish may come with me - but beware!
Ci z ciebie kto chcieć móc chodź ze mną - ale uwaga!
Beware of the man whose god is in the skies.
Uważaj na człowieka, którego bóg jest w nartach.
Supposedly the past is a foreign country of which we should beware.
Ponoć przeszłość jest obcym krajem, na który powinniśmy uważać.
Beware of other sites that may look and sound similar.
Uważać na inne miejsca, które mogą wyglądać i brzmieć podobny.
We must all beware of expecting too much from one man.
Musimy wszyscy wystrzegają się za wiele sobie obiecywania od jednego człowieka.
I can give you one warning: beware the love of life.
Mogę dawać ci jedno ostrzeżenie: uważać miłość życia.
More information is needed but probably the best recommendation would be to beware.
Więcej informacji jest potrzebne ale prawdopodobnie najlepsza rekomendacja miałaby uważać.
Beware of having too many window combinations around the house.
Wystrzegaj się posiadania zbyt wielu połączeń okna wokół domu.
Beware the business book written by the consultant, he said.
Uważać biznesowa książka napisana przez doradcę, powiedział.