Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Other young men have also been begetters of interest.
Inni młodzieńcy również byli rodzicami interesu.
Well, nonsense is in the eyes of the begetter.
Tak więc, nonsens jest w oczach rodzica.
Beauty is now in the ear of the begetter.
Piękno jest teraz w uchu rodzica.
It was they who taught him to write, not the begetter of the Sonnets.
To było oni kto nauczyć go napisać, nie rodzic Sonetów.
What society still called perversion could be the begetter of common decency.
Co społeczeństwem jeszcze ogłoszone wypaczenie mogło być rodzic zwykłej przyzwoitości.
Over everything, indifferent begetter of all this carnage, shone the sun.
Ponad wszystkim, obojętny rodzic całej tej masakry, zaświecić słońcem.
Yet, what guarantee did he have that the Emperor was actually the begetter of the hydra project?
Już, co gwarancję miał że Cesarz był faktycznie rodzicem hydry projekt?
The two lines address Jupiter as an all-powerful begetter who is both male and female.
Dwuszereg adres Jupiter jako wszechpotężny rodzic, który jest zarówno płci męskiej jak i żeński.
Therefore the begetter and the begotten are one in the Hand that holds them all."
Dlatego rodzic i spłodzony są jednym w Ręce, która trzyma w ramionach ich wszystkich. "
Its male name is designated 'Saviour, begetter of all things'.
Jego męskie imię jest wyznaczone 'Wybawca, rodzic nie do wiary'.
"Better than progeny, even, for they have a way of disappointing, embarrassing, hurting their begetters.
"Lepiej od potomstwa, nawet, dla oni mają dobre podejście z rozczarowywania, wprawianie w zakłopotanie, sprawianie ból ich rodzicom.
And fear nothing except in the certainty that you are your enemy's begetter and its only hope of healing.
I strach nic tyle że w pewności, którą jesteś rodzic twojego wroga i jego ostatnia deska ratunku leczenia.
It was a history of origins and inventions, describing in three books the "first begetters" of all human activities.
To była historia pochodzeń i wynalazków, opisując w trzech książkach "pierwsi rodzice" z wszystkich ludzkich działalności.
Peter Stewart deserves to be remembered as the present school's true 'onlie begetter'.
Peter Stewart zasługuje by pamiętać obecnej szkoły prawdziwy 'onlie rodzic'.
He was, among other things, a shoemaker, a farmer, a surveyor, a politician, and a begetter of sons.
Był, między innymi, szewcem, rolnikiem, rzeczoznawca budowlany, polityk, i rodzic synów.
No, it means that this person alone - the 'onlie begetter' - inspired the sonnets.
Nie, to oznacza, że ta osoba sam - 'onlie rodzic' - zainspirować sonety.
He sighed, stretched out his hands in a propitiatory way toward the fire, begetter of molten type-face.
Westchnął, wyciągnąć jego ręce w przepraszający sposób w kierunku ognia, rodzic roztopionej typ-twarz.
It is a mystical estate, an apostolic succession, from only begetter to only begotten.
To jest mistyczny majątek, sukcesja apostolska, od jedynego rodzica aby tylko spłodzony.
Begetter of Gods and men!
Rodzic Bogów i ludzi!
Not the Begetter of Gods nor the awe of him may stand before man's desire!"
Nie Rodzic Bogów ani jego respekt może stać przed ochotą człowieka! "
A Bradshaw board carries locked within its smooth husk the seed of its begetter.
Bradshaw komisja niesie zamknięty na klucz w jego gładkiej łusce nasienie jego rodzica.
Savagery, blithely concealed, was not adornment but begetter of his seemingly lighthearted art.
Okrucieństwo, beztrosko ukryć, nie był zdobnictwem ale rodzicem z jego pozornie lighthearted sztuka.
'Archerorm, the begetter of the foul Archer who did this!'
'Archerorm, rodzic nikczemnego Łucznika, który zrobił to!'
If 'begetter' means the author, Shakespeare himself, why the redundant 'onlie' before it?
Jeśli 'rodzic' chce autor, Szekspir siebie, dlaczego zredukowany 'onlie' przed tym?