Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Since the functions were similar to Bearer cheques, it was in regular use as prices continue to rise.
Odkąd funkcje były podobne do czeków na okaziciela, to było w ciągłym użyciu ponieważ ceny kontynuują wzrośnięcie.
It is further reported that the new agro-cheques can be used to buy any goods and services like the bearer cheques.
O tym ponadto informują że nowe agroczek mogą być użyte by kupić jakiekolwiek dobra i usługi jak czeki na okaziciela.
The $200 000 bearer cheque had its date of lapse extended twice up to 31 December 2008.
200 000 czek na okaziciela miał swoją datę błędu poszerzonego dwa razy do 31 grudnia 2008.
Poor communications meant that many civilians of Zimbabwe were unable to convert old bearer cheques to new ones before the deadline.
Biedne komunikacje znaczyły, że wielu cywilów Republiki Zimbabwe nie jest w stanie zamienić stare czeki na okaziciela na nowe przed ostatecznym terminem.
At the date of first issue the $250 million bearer cheque was worth approximately US$1.30 on the parallel market.
W dacie pierwszej emisji 250 milionów czek na okaziciela był warty około US$ 1.30 o rynku równoległym.
Following the 2008 currency reform, Agro and bearer cheques were phased out on 1 January 2009.
Następując 2008 reforma walutowa, Agro i czeki na okaziciela zostały wycofane stopniowo 1 stycznia 2009.
Zimbabwe inflation hits new high (Depicts the front of the $200,000 Bearer Cheque)
Republika Zimbabwe inflacja osiąga nowy wysoki (przedstawia front z 200,000 czek na okaziciela)
On 15 May 2008, a new $500 million bearer cheque was issued by the RBZ.
15 maja 2008, nowy 500 milionów czek na okaziciela został wydany przez RBZ.
Bearer cheques dated 15 September 2003 bear the signature of the acting governor Charles Chikaura.
Czeki na okaziciela z 15 września 2003 niosą podpis działającego gubernatora Charles Chikaura.
The 2006 bearer cheque series was put into circulation on 1 August 2006 and initially consisted of 14 denominations, ranging from 1 to $100 000.
2006 czek na okaziciela seria została wprowadzona do obiegu 1 sierpnia 2006 i początkowo składać się z 14 wyznań, obejmując z 1 aby 100 000.
On 4 April 2008 the Reserve Bank of Zimbabwe introduced new $25 million and $50 million bearer cheques.
4 kwietnia 2008 bank rezerw Republiki Zimbabwe wprowadził nowy 25 milionów i 50 milion czeków na okaziciela.
In 1914, bearer cheques were introduced for , 1, 5 and 10 libras (5, 10, 50 and 100 soles).
W 1914, czeki na okaziciela zostały przedstawione dla, 1, 5 i 10 libras (5, 10, 50 i 100 podeszew).
On 6 May 2008, the RBZ issued new $100 million and $250 million bearer cheques.
6 maja 2008, RBZ wydało nowy 100 milionów i 250 milion czeków na okaziciela.
Following the redenomination of August 2006, bearer cheques that were originally scheduled to expire on 31 December 2006 were demonetised early.
Następując po redenominacja sierpnia 2006, czeki na okaziciela, które były początkowo zaplanowały wygasnąć 31 grudnia 2006 zostały wycofane z obiegu wcześnie.
On 15 September 2003, the RBZ and Standard Chartered issued special Bearer cheques with denominations ranging from $5 000 to $20 000.
15 września 2003, RBZ i Standard Chartered wydały specjalnym czekom na okaziciela wyznania z obejmowanie 5 000 aby 20 000.
Before that Murerwa wanted to introduce $250,000 bearer cheque during the absence of Gono which would have fuelled the inflation rate further only to be stopped by Mugabe.
Przedtem Murerwa chciała wprowadzić 250,000 czek na okaziciela podczas nieobecności Gono, które napędzałoby stopę inflacji dalej tylko zostać zatrzymanym przez Mugabe.
Between 1974 and 1976, the Banco Nacional de São Tomé e Príncipe issued bearer cheques for circulation in denominations of 100, 500 and 1000 escudos.
Między 1974 a 1976, Banco Nacional de S?o Tomé e Príncipe wydało czeki na okaziciela dla krążenia w wyznaniach z 100, 500 i 1000 escudos.
The 2003 bearer cheque series was a series of emergency currency notes of the first dollar which were in circulation between 15 September 2003 and the withdrawal of the first dollar on 21 August 2006.
2003 czek na okaziciela seria była cyklem banknotów pierwszego dolara na specjalne cele który byli w obiegu między 15 września 2003 a wycofaniem pierwszego dolara 21 sierpnia 2006.
New-style bearer cheques of the second dollar (ISO 4217:ZWN) was introduced and replaced those of the first dollar (ZWD) at the ratio of 1 000 to 1.
Nowy-styl czeki na okaziciela drugiego dolara (ISO 4217: ZWN) został przedstawiony i zastąpił ci z pierwszego dolara (ZWD) przy stosunku 1 000 aby 1.
Although of a different design and with the intention for use only by farmers, it had found its way into regular use because of the parallel functions with bearer Cheques and the exponential rise of food prices.
Pomimo że z innego zamiaru i z zamiarem do użytku tylko przez rolników, to trafiło do regularnego wykorzystania z powodu analogicznych funkcji z czekami na okaziciela i wykładniczym wzrostem cen żywności.
As inflation intensified, the $200 000 bearer cheque was also introduced on 1 August 2007, followed by the joint introduction of the $250 000, $500 000, and $750 000 denominations on 20 December 2007.
Ponieważ inflacja nasiliła się, 200 000 czek na okaziciela również został przedstawiony 1 sierpnia 2007, nastąpić według wspólnego wprowadzenia z 250 000, 500 000, i 750 000 wyznania 20 grudnia 2007.
The Standard Chartered series was a series of emergency bearer cheques issued by the Standard Chartered Bank (hence the title on the top of these cheques) and the Cargill Cotton Group.
Typowa wyczarterowana seria była cyklem awaryjnych czeków na okaziciela wydanych przez Typowy bank ustanowiony aktem rządowym (stąd tytuł wierzchem z tych czeków) i Cargill Grupa bawełniana.
The 2007 bearer cheque series was first issued on 2 March 2007 with the introduction of $5 000 and $50 000 cheques to act as intermediary denominations between the $1 000, $10 000 and $100 000 cheques respectively.
2007 czek na okaziciela seria najpierw została wydana 2 marca 2007 z wprowadzeniem z 5 000 i 50 000 czeki spełnić rolę pośredniczących wyznań pośrodku 1 000, 10 000 i 100 000 czeki odpowiednio.
The Banco Commercial de Braga, Banco Commercial do Porto, Banco de Guimaraes and Banco Industrial do Porto also issued notes, with bearer cheques issued by a number of other banks between 1833 and 1887.
Banco Reklama de Braga, Banco Commercial robić Porto, Banco de Guimaraes i Banco Industrial robią Porto również wydane notatki, z czekami na okaziciela wydanymi przez liczbę innych banków między 1833 a 1887.
The $100 000 000 Bearer Cheque would have been the lowest legal tender denomination in circulation had the expiry dates of currency cheques been enforced without extension, with the $100 billion Agro Cheque being the highest whether or not the $200 000 note was legal tender.
100 000 000 czek na okaziciela byłby najniższym wyznaniem prawnego środka płatniczego w krążeniu terminy zwrotu z czeków waluty zostały wprowadzone w życie bez przedłużenia, z 100 miliardów Agro Cheque będąc najwyższy bez względu na to, czy 200 000 notatka była prawnym środkiem płatniczym.
Technically bearer checks, they were printed in the form of banknotes and were generally accepted as substitute legal currency.
Technicznie czeki na okaziciela, zostali opublikowani w formie banknotów i miały prawo obywatelstwa jako prawny środek płatniczy zastępczy.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.