Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"You are going to get those bearer bonds for me?"
"Zamierzasz dostać te obligacje na okaziciela za mnie?"
The price is now one hundred million dollars, in bearer bonds.
Cena jest teraz sto milion dolarami, w obligacjach na okaziciela.
I have a friend who'll be able to tell us more about bearer bonds like these."
Mam przyjaciela who'll móc powiedzieć nam więcej o obligacjach na okaziciela tak jak te. "
"A million and a half in bearer bonds will do very nicely," he said.
"Milion i połowa w obligacjach na okaziciela zrobią bardzo miło" powiedział.
What happens to her after I bring you the bearer bonds?"
Co zdarza się jej potem przynoszę ci obligacje na okaziciela? "
"We're going to need a hundred million in fake bearer bonds."
"Zamierzamy potrzebować stu milionów w fałszywej obligacji na okaziciela."
The bearer bonds have waited a long time in their vault.
Obligacje na okaziciela poczekały kawału czasu w swoim sklepieniu.
Bearer bonds are very risky because they can be lost or stolen.
Obligacja na okaziciela jest bardzo ryzykowna ponieważ ich mogą tracić albo mogą kraść.
I can get into that vault and have those bearer bonds out of there within ten minutes.
Mogę dostawać się do tego sklepienia i mogę mieć te obligacje na okaziciela na zewnątrz z tam w ciągu dziesięciu minut.
"Are these all the bearer bonds the bank purchased on behalf of my father?"
"Są te wszystkie obligacje na okaziciela bank kupiony w imieniu mojego ojca?"
"Get him on a jet with a stack of bearer bonds."
"Mieć go w odrzutowcu ze stosem obligacji na okaziciela."
There were bearer bonds, other pieces of real estate all up and down the coast.
Były obligacje na okaziciela, inne kawałki nieruchomości wszystko po wybrzeżu.
As a result, American bearer bonds will all but disappear when the remaining 30- and 50-year issues come due.
W efekcie, amerykańskie obligacje na okaziciela prawie znikną kiedy pozostawanie 30 - i kwestie 50-rok nadchodzą należyty.
Were the bearer bonds the evidence Paul told me about after you stabbed him?"
Obligacje na okaziciela były środkami dowodowymi Paul powiedziano mi za tobą pchnął nożem go? "
Armored car carrying twenty million in bearer bonds was hit.
Samochód pancerny przewożący dwadzieścia milionów w obligacjach na okaziciela był ciosem.
But as Lou has discovered, bearer bonds aren't long for this world.
Ale ponieważ Lou odkryła, obligacja na okaziciela nie jest długa dla tego świata.
Those bearer bonds are the equivalent of cash since they can be sold freely.
Te obligacje na okaziciela są odpowiednikiem gotówki odkąd oni mogą zostać sprzedani swobodnie.
"I would suggest either gold certificates or bearer bonds," the manager said.
"Zasugerowałbym albo certyfikaty złota albo obligacje na okaziciela" kierownik powiedział.
And with each I'm going to hand him an open-faced bearer bond worth an additional half million.
I z każdym zamierzam podać mu obligację na okaziciela o szczerym spojrzeniu wartość dodatkowa połowa milion.
(Bearer bonds even worked their way into a Hollywood script.
(Obligacje na okaziciela nawet rozwiązały swoją drogę do hollywoodzki scenariusz.
Bearer bonds usually come with a series of coupons.
Obligacje na okaziciela zazwyczaj przychodzą z cyklem bonów.
Bearer bond is an official certificate issued without a named holder.
Obligacja na okaziciela jest urzędowym zaświadczeniem wydanym bez wymienionego posiadacza.
The Garrisons have been rich for a while, probably purchased bearer bonds years ago.
Garnizony były bogate przez chwilę, prawdopodobnie kupić obligacje na okaziciela przed laty.
At the table, he stared at the bearer bonds and the cash.
Przy stole, wpatrywał się w obligacje na okaziciela i gotówkę.
"I have two million in bearer bonds - I've got to get across the street here," he told the police officer standing at a barricade.
"Mam dwa miliony w obligacjach na okaziciela - namówiłem by dostać po drugiej stronie ulicy tu," powiedział funkcjonariuszowi policji stojącemu przy barykadzie.