Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The guy who brought us in warned them that I was on the rag and could only give head.
Facet, który wezwał nas ostrzegł ich, że jestem na szmacie i mógł tylko robić loda.
He appeared to be on the ragged edge of tears.
Wydał się być na postrzępionym brzegu łez.
Luke was on the ragged edge of the aircraft's performance.
Łukasz był na postrzępionym brzegu wykonania samolotów.
I told him to be careful cause I was on the rag.
Kazałem mu być ostrożnym powodem byłem na szmacie.
Jane was on the rag and Mandy had not made any moves towards me at all.
Jane była na szmacie i Mandy nie zrobiła jakichkolwiek ruchów wobec mnie wcale.
Nevers could see the man was on the ragged edge and he knew better than to push him.
Nevers mógł zobaczyć, że człowiek jest na postrzępionym brzegu i wiedział lepiej niż nacisnąć go.
"We are on the ragged edge," said the person.
"Jesteśmy na postrzępionym brzegu" powiedziała osoba.
If that wasn't enough, Jason was on the ragged edge of exhaustion.
Gdyby to nie wystarczyło, Jason był na postrzępionym brzegu wyczerpania.
The troops are on the ragged edge in here; if we don't get them somewhere more open they'll start to crack.
Wojsko jest na postrzępionym brzegu tu; jeśli nie mamy ich gdzieś więcej otwarty oni zaczną pękać.
"Can't you see my sanity is on the ragged edge?
"Nie możesz widzieć, że moje zdrowie psychiczne jest na postrzępionym brzegu?
The CO was on the ragged edge as well.
Dowódca była na postrzępionym brzegu też.
Ever since then, Diane had been on the ragged edge, hoping someone would send her over and make her come.
Od tamtego czasu w takim razie, Diane była na postrzępionym brzegu, mając nadzieję, że ktoś wysłałby ją ponad i sprawiać, że ona przychodzi.
She told you she was on the rag, and that was the final straw.
Powiedziała ci, że jest na szmacie, i to dopełniło miary.
His eyes were on the ragged line that was the town, and the shape of the island be- yond it.
Jego oczy były na nierównej linii, która była miastem, i kształt wyspy być- yond to.
Haendl was on the ragged edge of a nervous breakdown.
Haendl był na postrzępionym brzegu załamania.
Maybe the President's or the Defense Secretary's wife is on the rag or something.
Może Prezydent albo Obrona żona Sekretarza jest na szmacie albo co.
I am in a very rundown condition and have been and may still be on the ragged edge of nervous breakdown.
Jestem w samym warunku podsumowania i być i wciąż móc być na postrzępionym brzegu załamania.
The meaning is art has to be on the ragged edge of your ability, both in style and craftsmanship or you aren't doing art.
Znaczenie jest sztuką musi być na postrzępionym brzegu twojej umiejętności, obydwa w stylu i kunszcie albo tobie nie robią sztuki.
"Being a little high, he probably wasn't conscious of what was on the rag," said his sister, Ms. Phillips.
"Będąc trochę wysoki, prawdopodobnie nie był świadomy co był na szmacie," powiedziała jego siostra, Ms. Phillips.
Lately, Quinrick had been on the ragged edge.
Ostatnio, Quinrick był na postrzępionym brzegu.
Caslet and his companions were on the ragged edge, and the least she could do was give them time to compose themselves.
Caslet i jego towarzysze byli na postrzępionym brzegu, i najmniej mogła zrobić był poświęcać im czas nastroić się.
He was on the ragged edge of total exhaustion, but he listened to the old fisherman as he struggled with the pump handle.
Był na postrzępionym brzegu całkowitego wyczerpania ale słuchał starego rybaka ponieważ miał trudności z pompą załatwiać.