Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Several were on course to begin in the next few months.
Kilka miały na kursie zacząć za parę następnych miesięcy.
"We may be able to get these people back on course!"
"Możemy móc odnieść tych ludzi na kursie!"
They were on course to break the record by over three hours.
Mieli na kursie pobić rekord przez przez trzy godziny.
No, what I've got to do is keep them on course.
Nie, co kazałem robić jest zatrzymywać ich na kursie.
The 747 had pulled right and was back on course.
747 pociągnąć za prawą stronę i wrócił na kursie.
A few minutes later, the ship was brought back on course.
Kilka minut później, statek został przywieziony na kursie.
The previous night we had been well on course for it.
Poprzednia noc dobrze się czuliśmy na kursie dla tego.
The ships were on course, two and a half days out.
Statki były w drodze, dwa i połowy dniówki na zewnątrz.
Is he on course to become the best quarterback ever?
On ma na kursie zostać najlepszym rozgrywającym kiedykolwiek?
Their relationships with the social workers keep them on course - and off the street.
Ich stosunki z pracownik socjalnymi zatrzymują ich na kursie - i z ulicy.
I had my work cut out then to keep her on course for the entrance.
Miałem swoją wyciętą pracę wtedy zatrzymać ją na kursie dla wejścia.
By the end of 1978 nine were in production and several more on course for development.
Przed końcem 1978 dziewięć były produkowane i kilka więcej na kursie dla rozwoju.
The plane held on course, almost due west, for only 16 minutes.
Samolot wstrzymany odlot na kursie, prawie należyty zachód, dla tylko 16 minut.
The company is on course for its first profitable year since 1990.
Spółka zmierza ku swojemu pierwszemu przynoszącemu zyski rokowi od 1990.
His biggest challenge will be just to stay on course.
Jego największe wyzwanie będzie mieć właśnie zostać na kursie.
Now she knew what kind of arc to take to stay on course.
Skoro wiedziała jakiego rodzaju łuk wziąć zostać na kursie.
So I was on course, and the pass lay beyond.
Więc byłem w drodze, i przepustka tkwiła dalej.
That ought to put us dead on course for it.
To powinno wysyłać nas zmarły na kursie dla tego.
It was a good twenty minutes before they were back on course.
To było dobry dwadzieścia minut wcześniej wrócili na kursie.
We're all on course to get this thing done, Jim.
Jesteśmy wszystkim na kursie mieć tę rzecz zrobiony, Jim.
He'd been a bit worried for a while there, but it all seemed back on course now.
Trochę był martwić przez chwilę tam, ale to wszystko wydawało się z powrotem na kursie teraz.
She took up position in the stern and did her best to keep them on course.
Zajęła pozycję na rufie i zrobiła, ile w jej mocy zatrzymać ich na kursie.
Tonight I am pleased to report that we are on course.
Dziś wieczorem jestem zadowolony z informowania, że jesteśmy w drodze.
But how long he stays on course is anyone's guess.
Ale jak dawno on zostaje na kursie jest anyone's przypuszczenie.
My monitors showed me we were still on course, more or less.
Moje monitory pokazały mi, że jesteśmy w drodze wciąż, mniej więcej.