Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The results of the autopsy may not be available until next week.
Wyniki sekcji zwłok nie mogą być dostępne do czasu gdy w przyszłym tygodniu.
The autopsy had run about two and a half hours.
Sekcja zwłok biegała dwa i pół godziny.
He turned to her and held up the autopsy report.
Odwrócił się do niej i podtrzymał protokół z sekcji zwłok.
And I want an autopsy report on my body, too.
I chcę protokołu z sekcji zwłok na swoim ciele, również.
I'll get a look at the autopsy report on his body.
Dostanę spojrzenie na protokół z sekcji zwłok na jego ciele.
He had been in the autopsy room nearly two hours.
Był w pokoju sekcji zwłok niemal dwie godziny.
The department will know more when they get the autopsy report.
Departament będzie przewyższać wiedzą gdy oni dostaną protokół z sekcji zwłok.
The autopsy would start at the top of the body, then work its way down.
Sekcja zwłok zaczęłaby się na szczycie ciała, wtedy dostawać się w dół.
A few minutes later, they were on their way back to the autopsy room.
Kilka minut później, byli na swojej drodze z powrotem do pokoju sekcji zwłok.
All his experience with patients was at the autopsy table.
Całe jego doświadczenie z pacjentami było przy stole sekcji zwłok.
When we were writing his life, I read the autopsy report.
Gdy pisaliśmy jego życie, czytam protokół z sekcji zwłok.
I want the body in the autopsy room by seven.
Chcę ciała w pokoju sekcji zwłok przez siedem.
The results of an autopsy are expected in about a week.
Wyniki sekcji zwłok są spodziewać się za około tydzień.
I put a lot of pressure on the family for an autopsy.
Przedstawiam dużo ciśnienia na rodzinę dla sekcji zwłok.
And if it was in the autopsy report, he would have.
A gdyby to było w protokole z sekcji zwłok, miałby.
The university is expected to report the autopsy within four days.
Oczekuje się, że uniwersytet relacjonuje sekcję zwłok w ciągu czterech dni.
The body is found and taken to the local hospital for autopsy.
Ciało jest znalezione i zawiezie do miejscowego szpitala dla sekcji zwłok.
Brought here that I might begin an autopsy upon his body.
Przyniesiony tu że mogę zaczynać sekcję zwłok na jego ciele.
If an autopsy would help us, she finally said, then we could do it.
Jeśli sekcja zwłok pomogłaby nam, w końcu powiedziała, w takim razie mogliśmy zrobić to.
And they had received more information from the autopsy, as well, of course.
I otrzymali więcej informacji of sekcji zwłok, też, oczywiście.
He said that the time of death would not be known until after an autopsy.
Powiedział, że czas śmierci nie będzie znany do czasu gdy po sekcji zwłok.
He said the final decision would be made after the autopsy results were known.
Powiedział, że decyzja ostateczna zostanie złożona po tym jak wyniki sekcji zwłok były znane.
How important is it to you and your family to have the information from an autopsy?
Jak ważny to ma do cię i twojej rodziny dostać informacje of sekcji zwłok?
It could take two or three days, maybe more, for the results of an autopsy to come through.
To mogło wziąć dwa albo trzy dni, może więcej, dla wyników sekcji zwłok przejść.
Police officials said they would only learn from autopsy results how she had been killed.
Urzędnicy policyjni powiedzieli, że tylko dowiedzą się od wyników sekcji zwłok jak została zabita.