Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"Because what has happened is like attempted murder on children."
"Ponieważ co zdarzyć się jest jak usiłowanie zabójstwa na dzieci."
It also left them in the clear for their attempted murder!
To również zostawiło ich w świetle dla ich usiłowania zabójstwa!
He'd been the subject of attempted murder, as had his wife and children.
Był tematem usiłowania zabójstwa, jak mieć jego żonę i dzieci.
He was not just going to let attempted murder pass.
Był nie tylko idąc do pozwolić przepustki usiłowania zabójstwa.
At their close range they had a way to stop what looked like attempted murder.
Przy swoim gęstym zakresie mieli sposób by zatrzymać się co wyglądać na usiłowanie zabójstwa.
He has been charged with attempted murder, the police said.
Był oskarżony o usiłowanie zabójstwa, policja powiedziała.
You're already going in for attempted murder of a peace officer.
Już lubisz usiłowanie zabójstwa funkcjonariusza pokojowego.
This way you'll only have to face charges of attempted murder.
W ten sposób tylko będziesz musieć wychodzić na oskarżenia o usiłowanie zabójstwa.
But from across the garden, his action is seen as attempted murder.
Ale z przez ogród, jego działanie jest zobaczone jako usiłowanie zabójstwa.
A man has been charged with the attempted murder of his baby son.
Człowiek był oskarżony o usiłowanie zabójstwa jego synka.
He was further charged with the attempted murder of a man on May 7.
Był oskarżony o usiłowanie zabójstwa człowieka 7 maja ponadto.
Even if the truck had not been used in an attempted murder, it was of interest.
Nawet gdyby samochód ciężarowy nie był używany w usiłowaniu zabójstwa, to stanowiło przedmiot zainteresowania.
At least then he could lay a charge of attempted murder.
Przynajmniej w takim razie mógł wnieść oskarżenie o usiłowanie zabójstwa.
I think it was the attempted murder threat that really made their day.
Myślę, że to była spróbowana groźba pozbawienia życia, która naprawdę zrobiła ich dzień.
We've got to find out who is behind this attempted murder and get these people arrested.
Namówiliśmy by dowiedzieć się kto kryje się za tym usiłowaniem zabójstwa i mieć tych ludzi zaaresztowany.
He is also wanted in 17 murder cases and several more attempted murders.
On jest poszukiwanym również w 17 sprawach o morderstwo i kilka więcej usiłowań zabójstwa.
The husband of another police officer was charged with attempted murder.
Mąż innego funkcjonariusza policji był oskarżony o usiłowanie zabójstwa.
His first arrest, for attempted murder, was at age 11.
Jego pierwsze aresztowanie, dla usiłowania zabójstwa, był w wieku 11.
He was charged with attempted murder in the first degree.
Był oskarżony o spróbowane morderstwo pierwszego stopnia.
If I'm right you may have an attempted murder on your hands."
Jeśli mam rację możesz mieć usiłowanie zabójstwa na swoich rękach. "
I'm going to hand you over to the police for attempted murder!"
Zamierzam przekazać cię policji dla usiłowania zabójstwa! "
The attempted murder of a king was not thought to be a suitable subject.
Nie uważało się, że usiłowanie zabójstwa króla jest odpowiednim tematem.
I attempted murder, and am not going to be arrested or brought to trial.
Ja usiłowanie zabójstwa, i nie zamierzam być aresztowanym albo zabrać na rozprawę.
"I would have felt better about it if they had been convicted of attempted murder as well."
"Czułbym się lepiej o tym gdyby zostali uznani za winnego usiłowania zabójstwa też."
The boy's 30-year-old father is accused of attempted murder and will appear in court today.
30-Rok chłopca - stary ojciec jest oskarżony o usiłowanie zabójstwa i wolę stawiać się w sądzie dziś.