Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And he clearly wants this book to serve as his apologia.
I on najwyraźniej chce by ta książka służyła jako swoja obrona.
My students did not take the play as an apologia for Hamas.
Moi studenci nie wzięli grę jako obrona za Hamas.
Release could only come if and when he finished his long apologia.
Zwolnienie tylko mogło przyjść jeśli a kiedy skończył swoją długą obronę.
When we come to public broadcasting, however, the apologia is uncomfortable.
Gdy podchodzimy do publicznych mediów radiowo-telewizyjnych, jednakże, obrona jest niewygodna.
One can read it as an apologia for comparative literature.
Można przeczytała to jako obrona literatury porównawczej.
So this is in no way a complacent apologia for the West.
Więc to jest w żadnym wypadku obrona zadowolona z siebie Zachodu.
He seemed to leave a faint odor of apologia in the room.
Wydawał się zostawić słabą woń obrony w pokoju.
His apologia, or whatever he calls it, was sent from Nairobi several days ago.
Jego obrona, lub coś w tym stylu on dzwoni do tego, został wysłany z Nairobi przed kilkoma dniami.
In these years he worked on his Apologia, which was published in 1852.
Za te lata zajmował się swoją Obroną, która została wydana w 1852.
I dread to see the next apologia in this once respectable newspaper.
Boję się zobaczyć następną obronę w tym raz przyzwoita gazeta.
A rich apologia for the art of biography, from Plutarch on.
Bogata obrona sztuki biografii, z Plutarch na.
You're the pathetic apologia of a man whose whole life is a lie."
Jesteś wzruszającą obroną człowieka czyje całe życie jest kłamstwem. "
This is quoted from the Apologia version of the preface.
To jest zacytowane z Obrony wersja wstępu.
But it is also an apologia for some of Ramadan's most controversial positions.
Ale to jest również obrona jakiejś z najbardziej kontrowersyjnych pozycji ramadanu.
That sounds like an apologia, subject to serious criticism.
To brzmi jak obrona, z zastrzeżeniem poważnej krytyki.
All he had was a coarse and desperate apologia.
Wszystko, co miał było ordynarną i zrozpaczoną obroną.
I couldn't use his Apologia - all he had lost was his own life.
Nie mogłem wykorzystać jego Obrony - wszystko, co zgubił było jego własnym życiem.
For this is, above all else, an elegy and an apologia, a defense of a milieu.
Dla tego jest, nade wszystko, elegia i obrona, obrona otoczenia.
Political apologias will not work, nor will the journalistic variety.
Polityczne obrony nie będą pracować, ani chcieć dziennikarskiej różnorodności.
The book is an apologia for the paradoxes and anomalies of the author's own career.
Książka jest obroną paradoksów i nieprawidłowości z autora posiadać karierę.
It is regarded as one of the more important apologias of the ancient world.
To jest uważane za jednego z ważniejszych obron świata antycznego.
Is it just me, or is this article little more than an apologia for prohibition?
Jest tym właśnie mnie, albo jest tym artykułem mało więcej niż obrona zakazu?
This apologia of course ignored the fact that no defence evidence whatever was presented.
Ta obrona oczywiście zignorowała fakt, że nie żadne dowody obrone cokolwiek został zaprezentowany.
This movie is an apologia or it is nothing.
Ten film jest obroną albo to jest nieistotne.
This tunnel vision affects the book as well, making it, in the end, less a confession than an apologia.
To widzenie lunetowe wpływa na książkę też, zdążyć, w końcu, mniej przyznanie się niż obrona.