Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
At one year and nine months, the child may be able to annunciate a few key phrases.
W jednym roku i dziewięciu miesiącach, dziecko może móc zwiastować kilka kluczowych zwrotów.
These would annunciate alarms calling attention to a failed switch element.
Te zwiastować alarmy zwracające do zawiedzionego elementu zmiany.
And I practiced very, very hard by myself, standing in front of a mirror, trying to annunciate without contorting my face.
I przećwiczyłem bardzo, bardzo mocno samemu, stojąc przed lustrem, próbując zwiastować bez wykręcania mojej twarzy.
'We've found a suitably large "sun", sir,' said Ponder, taking care to annunciate the inverted commas.
'Znaleźliśmy odpowiednio duży" słońce ", sir,' powiedziany rozważać, starając się zwiastować cudzysłów.
This is necessary in circumstances such as an automatic trip or shutdown of equipment, where many alarms will annunciate as a result of a shutdown.
To jest niezbędne w okolicznościach takich jak automatyczna podróż albo zamknięciu wyposażenia gdzie wiele alarmów będzie zwiastować w następstwie zamknięcia.
These protective devices sense motor fault conditions and either annunciate an alarm to notify the operator or automatically de-energize the motor when a faulty condition occurs.
Te ochronne urządzenia poczucie, że warunki winy samochodowe i którykolwiek zwiastują alarm powiadomić operatora albo automatycznie wzmacniać silnik gdy błędny warunek występuje.
As a result, the Coquihalla Volcanic Complex has been a subject of geological studies to annunciate the remains of what might have been an extensive cover of volcanic rocks during the early Miocene epoch.
W efekcie, Coquihalla Wulkaniczny Kompleks był tematem geologicznych nauk zwiastować pozostałości z co móc być rozległym nakryciem skał wulkanicznych podczas wczesnej mioceńskiej epoki.
Earlier, it was left to James Murdoch, whose wordiness and smooth delivery contrasted starkly with his father's halting performance, to fill in some of the gaps, and to annunciate News Corp.'s legal strategy going forward in dealing with the still-mushrooming scandal.
Wcześniej, to było po lewej stronie James Murdoch, czyja wielomówność i spokojne dostarczanie jaskrawo kontrastowały z przerywającym przedstawieniem jego ojca, wypełnić jakąś z luk, i zwiastować News Corp. 's prawna strategia jadąca do przodu w zajmowaniu się wciąż kwitnącym skandalem.