Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
All other things being equal, money does make people more satisfied.
W zasadzie, pieniądze robią ludziom więcej zaspokojony.
All other things being equal, men need more protein than women.
W zasadzie, mężczyźni potrzebują więcej białka niż kobiety.
"All other things being equal, it would have to be the instrument is not working."
"W zasadzie, to musiałoby być instrumentem nie pracuje."
All other things being equal, the most direct route is the best.
W zasadzie, najbardziej bezpośrednia trasa jest najlepsza.
All other things being equal, people pick what pays the best.
W zasadzie, ludzie wybierają co płaci najlepszy.
All other things being equal, a woman's voice carries more clearly than a man's.
W zasadzie, głos kobiety niesie się wyraźniej niż mężczyzna.
All other things being equal, this is also very important when seen from a European business perspective.
W zasadzie, to jest również bardzo ważne kiedy zobaczony z perspektywy przedsiębiorstwa europejskiego.
The day immediately following a warm rain is good, all other things being equal.
Dzień bezpośrednio następujący po ciepłym deszczu jest dobry, w zasadzie.
All other things being equal, that would raise reported profits.
W zasadzie, to podniosłoby zyski poinformowano.
All other things being equal, that will win the day."
W zasadzie, to zwycięży. "
"But with all other things being equal, why do you choose a school?
"Ale z w zasadzie, dlaczego wybierasz szkołę?
Presumably, all other things being equal, those voters would like their party to win.
Przypuszczalnie, w zasadzie, ci wyborcy chcieliby ich przyjęcie wygrać.
All other things being equal, the change will raise the fund's annual return by 0.55 percent.
W zasadzie, zmiana podniesie raport roczny funduszu przez 0.55 procent.
"All other things being equal, this will help world markets rally."
"W zasadzie, to pomoże rynkom światowym wiec."
All other things being equal, such educated people should be making much more than their predecessors.
W zasadzie, tacy poinformowani ludzie powinni skupiać się więcej niż swoi poprzednicy.
The higher the income, all other things being equal, the more credit the consumer can access.
Wyższy dochód, w zasadzie, im kredyt konsument może mieć dostęp.
In the past, all other things being equal, a similar situation might have meant higher, not lower, long-term rates.
Dawniej, w zasadzie, podobna sytuacja mogła oznaczać wyżej, nie niższe, długoterminowe wskaźniki.
Lower rates justify a higher level of share prices, all other things being equal.
Niższe wskaźniki usprawiedliwiają wyższy poziom kursów akcji, w zasadzie.
But the even worse thing was that, all other things being equal, he hadn't found it.
Ale jeszcze gorzej rzecz była tak, w zasadzie, nie znalazł tego.
And all other things being equal, I guess we'll keep you anyway."
Wszystko razem inne równające się rzeczy, zgaduję, że zatrzymamy cię w każdym razie. "
Yes, because all other things being equal he's definitely have chosen Newport.
Tak, ponieważ on w zasadzie jest z pewnością mieć wybrany Newport.
"All other things being equal, we ought to try for Turkey.
"W zasadzie, powinniśmy starać się o Turcję.
All other things being equal, Sunday is the best travel day of the holiday period, when flights should be only 66 percent full.
W zasadzie, niedziela jest najlepszym dniem okresu urlopowego turystycznym gdy loty powinny być tylko 66 procent pełny.
For them, all other things being equal, they will only be selected to make a sacrifice, where the benefit is twice the cost.
Dla nich, w zasadzie, oni tylko zostaną wybrani poświęcić się, gdzie korzyść jest dwa razy kosztem.
All other things being equal, is an optimized website better than one that's not?
W zasadzie, zoptymalizowany serwis internetowy jest lepszy niż jeden być nie?