Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It would be the center point for the air show.
To byłby punkt centrum dla pokazu lotniczego.
A number of small air shows were held there over the years.
Szereg małych pokazów lotniczych odbywały się tam przez lata.
The 2009 air show was held from 10 to 15 March.
2009 pokaz lotniczy odbywał się z 10 do 15 marca.
Air shows were held each June from 2004 through 2007.
Pokazy lotnicze odbywały się każdy czerwiec od 2004 do 2007.
He was going to go to three air shows this year.
Miał zamiar pójść trzy powietrze wykaże w tym roku.
Maybe we'll be there just to watch a great air show.
Może będziemy mieć tam właśnie obejrzeć wielki pokaz lotniczy.
For many people, the air show almost saved the day.
Dla wielu ludzi, pokaz lotniczy prawie uratował sytuację.
The air show is held the last weekend of June every year.
Pokaz lotniczy odbywa się miniony weekend czerwca co roku.
No member of the public has been killed at a British air show since.
Żaden obywatel nie został zabity na brytyjskim pokazie lotniczym od tej pory.
The first edition of the air show was held in 1996.
Pierwsze wydanie pokazu lotniczego odbywało się w 1996.
After 1996, the 4th edition of the air show took place in 2003.
Po 1996, 4. edycja pokazu lotniczego miała miejsce w 2003.
Each year the air show is run with a different theme.
Każdego roku pokaz lotniczy jest przebiegnięty z innym tematem.
He began playing the tape of the air show in his mind.
Zaczął puszczać taśmę pokazu lotniczego w jego umyśle.
"We talked to every group in town that might have an issue with the air show," he said.
"Rozmawialiśmy z każdą grupą w mieście to może mieć kwestię z pokazem lotniczym" powiedział.
I thought we'd probably never make it to the air show but Frank said we would.
Pomyślałem my byśmy prawdopodobnie nigdy zdążyć do pokazu lotniczego ale Franka powiedzieć, że chcemy.
It's not based on the clock but the air show.
To nie opiera się na zegarze ale pokazie lotniczym.
I have to think about how it will play into the preparation for the air show.
Muszę myśleć około jak to zagra do przygotowania do pokazu lotniczego.
They were doing their best to make it feel like another ordinary air show.
Zrobili, ile w ich mocy sprawić, że to czuje jak inny zwykły pokaz lotniczy.
It was like a mini air show several times a week.
To było jak mini pokaz lotniczy kilka razy w tygodniu.
A large air show brought 30,000 spectators to the site.
Duży pokaz lotniczy zabrał 30,000 widzów do miejsca.
In 1997, a second air show was scheduled for June 5.
W 1997, drugi pokaz lotniczy został zaplanowany na 5 czerwca.
One maneuver after the other for the entire air show.
Jeden manewr po drugim dla całego pokazu lotniczego.
Recently, community events, such as car and air shows, have also taken place at the airport.
Ostatnio, wydarzenia społeczne, taki jak samochód i pokazy lotnicze, mieć miejsce również wzięte przy lotnisku.
The first air show took place in 1960 to an audience of approximately 25 people.
Pierwszy pokaz lotniczy miał miejsce w 1960 do publiczności z około 25 ludzi.
Many air shows are held in support of local, national or military charities.
Wiele pokazów lotniczych odbywa się na rzecz lokalnych, krajowych albo militarnych organizacji charytatywnych.