Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
On arrival we rest in order to help us acclimatize.
W chwili przybycia opieramy aby pomagać nam przystosowywać.
Working outside gets him acclimatized to meeting other people before being released.
Pracowanie na zewnątrz ma go przystosować do spotykania innych ludzi przed zostaniem zwolnionym.
They were given two days to acclimatize to the new Pack.
Dostali dwa dni przystosować do nowej Paczki.
"We have become acclimatized to it," she said with a private smile.
"Zaaklimatyzowaliśmy się do tego" powiedziała z prywatnym uśmiechem.
I am in a way acclimatized to the cutting, but this is different.
Do mnie w pewnym sensie przystosowują wycinek, ale to różni się.
It takes one to three days to acclimatize to any given altitude.
To bierze jednego trzem dniom przystosować do jakiejkolwiek wskazywanej wysokości.
Still, it showed how one became acclimatized to the contemporary state of the art.
Jeszcze, to pokazało jak jeden zaaklimatyzował się do współczesnego stanu sztuki.
It still felt cold to someone acclimatized to a controlled environment.
To wciąż było zimnym w dotyku do kogoś przystosowano kontrolowane środowisko.
This wasn't a bad body at all, once she got acclimatized to it.
To nie było bolące ciało wcale jak tylko zaaklimatyzowała się do tego.
He could see a little as his eyes acclimatized.
Mógł zobaczyć trochę ponieważ jego oczy przystosowały.
We can expect such systems to show varying degrees of ability to acclimatize.
Możemy oczekiwać, że takie systemy pokażą urozmaicanie stopni umiejętności przystosowania.
"It's better to spend more time acclimatizing to high altitudes."
"To lepiej jest spędzić więcej czasu przy przystosowywaniu do wysokich wysokości."
This plan was later abandoned, as a number of the potential missionaries died trying to acclimatize themselves.
Ten projekt później został zarzucony ponieważ liczba potencjalnych misjonarzy umarła próbując aklimatyzować się.
Not to mention the year it would take you to acclimatize yourself to normal gravity again.
Nie wspomnieć o roku, który to wzięłoby dla ciebie aklimatyzować się do normalnej grawitacji jeszcze raz.
There was no process for acclimatizing the many foreigners who came to the studios to a different language and culture.
Nie było żadnego procesu dla przystosowywania wielu cudzoziemców, którzy przyszli do studiów do innego języka i kultury.
The most important thing is to get acclimatized as rapidly as possible.
Najwięcej ważnej rzeczy ma zaaklimatyzować się jak szybko możliwie.
"It has been so long, it will take us time to acclimatize."
"To było tak długie, to zajmie nam czas przystosować."
In the death zone, no human body can acclimatize.
W strefie śmierci, żadne ludzkie ciało nie może przystosowywać.
Anyone can acclimatize (adapt) to pretty much any altitude if they give it enough time.
Każdy może aklimatyzować się (przystosowywać) aby całkiem dużo jakakolwiek wysokość jeśli oni poświęcają temu dość czasu.
"The first thing to do is get you acclimatized.
"Pierwszy rzecz robić jest dostać zaaklimatyzowałeś się.
She must have become acclimatized to it, gradually, and then realized that something terrible was about to happen there.
Musiała zaaklimatyzować się do tego, stopniowo, a następnie zdać sobie sprawę, że coś strasznego właśnie ma zdarzyć się tam.
"I hope not to do anything foolish before I acclimatize."
"Mam nadzieję, że nie robić coś niemądrego wcześniej aklimatyzuję się."
Trees have been acclimatized in Spain but are rarely cultivated there.
Drzewa były przystosować w Hiszpanii ale rzadko są uprawiane tam.
Still a teenager, acclimatizing herself to her new surroundings was an uneasy process.
Wciąż nastolatek, aklimatyzując się do jej nowego otoczenia był niespokojnym procesem.
Then I acclimatise myself and just get on with things.
W takim razie aklimatyzuję się i właśnie być w dobrych stosunkach z rzeczami.
The first day, I had decided, we would probably need to acclimatise and get a feel for the country.
Pierwszy dzień, zadecydowałem, prawdopodobnie musielibyśmy aklimatyzować się i dostalibyśmy szukać kraju.
It seemed that he did not need any time at all to acclimatise.
To wydawało się że nie musiał byle kiedy wcale aklimatyzować się.
They generally stimulate and acclimatise your child to playing with other children.
Oni ogólnie pobudzają i przystosowują twoje dziecko do grania z innymi dziećmi.
Be sure to allow yourself time to acclimatise to the altitude before you set out.
Nie omieszkać pozwolić sobie czas przystosować do wysokości przed tobą wyruszać.
Whereas she would be moved once more to a secure unit and have to acclimatise herself all over again.
Podczas gdy wzruszyłaby się jeszcze raz do oddziału wzmożonego nadzoru i musieć aklimatyzować się całkowicie jeszcze raz.
The idea is that we can acclimatise and have a bit of a holiday before we start.
Pomysł jest że możemy aklimatyzować się i możemy mieć trochę z wakacji wcześniej zaczynamy.
Sometimes she thought her Persian blood would never acclimatise to the damp, cool climate.
Czasami myślała, że jej perska krew nigdy nie przystosuje do wilgotnego, chłodnego klimatu.
And it will acclimatise him in ease we have to retreat to the mine."
I to przystosuje go w łatwości musimy wycofać się do kopalni. "
Everyone needs to acclimatise, even exceptional mountaineers that have been to high altitude before.
Każdy musi aklimatyzować się, nawet wyjątkowi alpiniści, którzy byli do wysokiej wysokości wcześniej.
It's good to acclimatise and shake off a night flight at a comfortable hotel in Johannesburg.
To dobrze jest przystosować i pozbyć się lotu nocnego przy wygodnym hotelu w Johannesburg.
Is it perhaps wiser to ease the next generation in one player at a time, allow them to acclimatise to the international game?
Jest tym może rozsądniejszy łagodzić następną generację w jednym graczu na raz, pozwalać im przystosować do międzynarodowej gry?
The tournament was preceded by a number of warm-up matches to acclimatise the players.
Turniej był poprzedzony numerem zapałek rozgrzewających przystosować gracze.
The project's aim is to acclimatise the chimps to short visits by small groups of tourists.
Cel projektu ma przystosować szympansy na krótkie wizyty przez grupki turystów.
"One day at each level is not enough to acclimatise," Rohde admitted.
"Pewnego dnia przy każdym poziom nie wystarczy by przystosować" Rohde przyznało się/przyznawać się.
If possible, take time to acclimatise on the way to the Klein Matterhorn.
Jeśli to możliwe, zajmować trochę czasu by przystosować po drodze do Klein Matterhorn.
Once home, I tentatively lifted the bag and lowered it into the tank to acclimatise the fish.
Kiedyś do domu, wstępnie podniosłem torbę i spuściłem to do zbiornika przystosować ryba.
Gazza moved out to the villa in July to acclimatise before the football season kicked off.
Gazza zabrała się na zewnątrz do willi w lipcu do aklimatyzowania się zanim sezon piłkarski rozpoczął mecz.
"We are expecting them to go somewhere where they can acclimatise to being back in UK conditions."
"Oczekujemy, że oni chodzą dokądś gdzie oni mogą przystosowywać do wrócenia do brytyjskich warunków."
At altitude, when the body's ability to acclimatise quickly is the tipping point between success and failure, one extra day counts.
Na dużej wysokości, gdy umiejętność ciała przystosowania szybko jest przewracającym się punktem między sukcesem a niepowodzeniem, jeden dodatkowy dzień liczenia.
Watson struggled to acclimatise to life on the south coast, despite being noted as a "great trier".
Watson walczył by przystosować do życia na południu wybrzeże, pomimo zostania zauważonym jak "wielka osoba nieustępliwa".
That gives you three days to acclimatise.
To daje ci trzy dni przystosować.
A quiet section of the line, this sector was used by both sides to acclimatise new units to conditions on the Western Front.
Cicha część linii, ten sektor został wykorzystany przez obie strony do przystosowania nowe jednostki do warunków na froncie zachodnim.
It is advisable to allow electronic equipment to acclimatise for several hours, after being brought in from the cold, before powering on.
Wskazane jest pozwolić sprzętowi elektronicznemu przystosować przez kilka godzin, po zostaniu przyniesionym z chłodu, przed zasilaniem na.
The ferrets were allowed to acclimatise in the cages over 10 days, being fed pieces of prairie dog.
Fretkom wolno było aklimatyzować się w klatkach przez 10 dni, podczas karmienia kawałki pieska preriowego.
"But medical and law schools will not acclimate that quickly."
"Ale medyczny i wydziały prawa nie zaaklimatyzują się tak szybko."
Instead, they'd set to work acclimating to their new home.
Za to, dali zajęcie przy przystosowywaniu do ich nowego domu.
I could never ask him to acclimate to my sort of life.
Nigdy nie mogłem poprosić go by przystosować do mojego rodzaju życia.
These people have been acclimated to the idea of doing business with us.
Do tych ludzi przystosowano pomysł prowadzenia interesy z nami.
If you're acclimated, you can take 120 or even 130.
Jeśli jesteś przystosować, możesz brać 120 albo nawet 130.
In other words, we had no need to spend a day or two getting acclimated before going all out.
Innymi słowy, nie mieliśmy żadnej potrzeby by wydać na dobę albo dwa dostawanie przystosowało przed wchodzeniem na wszystko na zewnątrz.
"I guess they're kind of acclimated to doing their own thing."
"Zgaduję, że do nich nawet przystosowują robiąc ich własną rzecz."
"I give them small parts and time to acclimate to my work."
"Poświęcam im elemenciki i czas przystosować do mojej pracy."
I turned a few lights on for a second to acclimate myself.
Włączyłem kilka świateł na okamgnienie aklimatyzować się.
She is fully acclimated to having me in her life now.
Do niej w pełni przystosowują mając mnie w jej życiu teraz.
I know that some people acclimate more slowly than others.
Wiem, że jacyś ludzie przystosowują wolniej niż inni.
"I'm getting acclimated to the different changes and playing with the first team," he said.
"Jestem dostawaniem przystosowano inne zmiany i bawienie się pierwszym zespołem," powiedział.
Then all of a sudden I just learned to acclimate.
W takim razie nagle właśnie nauczyłem się aklimatyzować się.
He said they would stay a few weeks, get acclimated to the area, look for houses and then return home.
Powiedział, że zostaną kilka tygodni, dostawać przystosować do obszaru, spojrzenie dla domów a następnie powrót do domu.
I walked the first two miles trying to get my legs acclimated.
Przeszedłem pierwsze dwie postarać się o moje nogi mile przystosować.
Some parents send their children to help acclimate them to the building, and to the reality of school.
Jacyś rodzice wysyłają swoje dzieci by pomóc przystosowywać ich do budynku, i do rzeczywistości szkoły.
I figure he has similar problems acclimating new men each patrol.
Ja liczba on ma podobne problemy aklimatyzujący się mężczyźni nowocześni każdy patrol.
He needed to acclimate himself quickly to his new surroundings.
Musiał aklimatyzować się szybko do swojego nowego otoczenia.
It takes about 15 days for the average person to become acclimated to the hot weather.
Zabierze około 15 dni dla przeciętnego człowieka stanie się przystosować do upalnej pogody.
He's just got to get acclimated to playing at a higher level."
On właśnie jest namówiony by dostać przystosować do bawienia się w wyższy poziom. "
It had not taken Harry long to acclimate himself to this environment.
To nie zabrało Harry'ego długo aklimatyzować się do tego środowiska.
"But we are acclimating to the stove, and the food is better than ever."
"Ale aklimatyzujemy się do kuchenki, i jedzenie jest lepsze niż kiedykolwiek."
It took him a few moments to acclimate himself to the new conditions.
Zabrało mu kilka momentów aklimatyzowanie się do nowych warunków.
"For one, she had to get acclimated to the weather."
"Dla jednego, musiała dostać przystosować do pogody."
It was better, the senior man thought, to get settled in and acclimated.
To było lepsze, starsza myśl człowieka, dostać zaaklimatyzować się i przystosować.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.