Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Tell me, have you cured your absence of mind?
Mówić mi, wykorzeniłeś swoje roztargnienie?
This may be due to physical absence or to absence of mind.
To może przypadać do fizycznego braku albo do roztargnienia.
This empire was acquired in a fit of absence of mind.
To imperium zostało nabyte w napadzie roztargnienia.
You credit him with rather singular absence of mind."
Przypisujesz mu raczej pojedyncze roztargnienie. "
Edward's embarrassment lasted some time, and it ended in an absence of mind still more settled.
Zażenowanie Edwarda trwano kiedyś, i to skończyło się roztargnieniem wciąż więcej usadowiony.
Unguarded either from absence of mind, or of design, there was no telling.
Niepilnowany żaden z roztargnienia, albo z projektu, nie było żadnego mówienia.
Europe conquered Africa "in a fit of absence of mind," as an old line had it.
Europa podbiła Afrykę "w napadzie roztargnienia," ponieważ stara linia miała to.
Mr. Damon's absence of mind seemed to be well known to everyone but him-self.
Mr. roztargnienie Damona wydawało się być dobrze znany do każdego ale him-self.
Paganel was helped twice to each dish, through "absence of mind," he said.
Paganel pomogli dwa razy do każdej potrawy, całkowicie "roztargnienie," powiedział.
The man looked exhausted, his drowsy absence of mind animated with a bad case of the shakes.
Człowiek popatrzał wyczerpany, jego senne roztargnienie ożywiło z ciężkim przypadkiem koktajli mlecznych.
Just absence of mind and rotten bad luck.'
Właśnie roztargnienie i zgniły pech. '
A historian once remarked that Britain acquired its empire in "a fit of absence of mind."
Historyk kiedyś zauważył, że Wielka Brytania nabywa swoje imperium w "napad roztargnienia."
Kathryn Janeway put out her hand and smiled, amused at his unusual absence of mind.
Kathryn Janeway wyciągnął swoją rękę i uśmiechnął się, rozśmieszony przy jego niezwykłym roztargnieniu.
Sometimes the expression of the eyes is merely vacant, as it absent-mindedness did really mean a permanent absence of mind.
Czasami wyrażenie oczu jest jedynie nieobecne, jako to roztargnienie naprawdę oznaczało stałe roztargnienie.
The young society was not drawn to quaintness, or studiousness, or absence of mind in the outfield.
Młode społeczeństwo nie zostało przyciągnięte do uroku, albo staranność, albo roztargnienie w zapolu.
The Second could probably produce only temporary absence of mind; it is reserved to the Third to make it permanent.
Drugi prawdopodobnie móc wyprodukować tylko tymczasowe roztargnienie; to jest zachowane aby Trzeci czynić to stałym.
The truth is that I had slipped it with my handkerchief into my pocket in a fit of absence of mind.
Prawda wygląda tak, , że wsunąłem to ze swoją chustką do swojej kieszeni w napadzie roztargnienia.
'I haven't been up for a while,' her father said, implying a total absence of mind, and some of body, too.
'Nie nie spałem przez chwilę' jej ojciec powiedział, sugerując całkowite roztargnienie, i jakieś z ciała, również.
"Eventually," said D.G. with a certain absence of mind.
"Ostatecznie," powiedział D.G. z jakimś roztargnieniem.
Bishop, mentally perambulating among paths of peace, was altogether swallowed up in absence of mind.
Biskup, psychicznie przespacerując się wśród dróg pokoju, całkiem został pochłonięty w roztargnieniu.
The broken, disjointed prose in which this state is described conveys a confusion, an absence of mind, as in sleep and dreaming.
Rozbita, chaotyczna proza, w której ten stan jest opisany oddaje zmieszanie, roztargnienie, jak w uśpieniu i śniąc.
It was the slightest action possible, not obtruded on his notice, and apparently the result of a moment's absence of mind, not worth remark.
To było najbardziej niewielkie działanie możliwy, nie narzucać się jego ogłoszeniu, i pozornie wynik roztargnienia momentu, nie warta uwaga.
The book contains the much-quoted statement that "the British Empire was acquired in a fit of absence of mind".
Książka zawiera wielce zacytowane oświadczenie że "Imperium brytyjskie zostało zdobyte w napadzie roztargnienia".
Disquietude, absence of mind is on every face; Members whisper, uneasily come and go: the order of the day is evidently not the day's want.
Niepokój, roztargnienie jest na każdej twarzy; Członkowie szept, niespokojnie przychodzić i odchodzić: porządek obrad jest widocznie nie dnia chcieć.
Mr. Gerald amused himself by thinking over this gossip, and quite annoyed his sister by his absence of mind.
Mr. Gerald bawił się przez rozważanie tych plotek, i całkiem zdenerwować jego siostrę przez jego roztargnienie.
Want to put a team in town after a 12-year absence?
Chcieć położyć zespół w mieście po nieobecności 12-rok?
If you need a break, try to get a leave of absence.
Jeśli potrzebujesz przerwy, postarać się o urlop okolicznościowy.
You never know what they might be up to in your absence.
Nigdy nie wiadomo do co oni mogą wzrosnąć w twojej nieobecności.
And in some cases, the figure is present through absence.
I w niektórych przypadkach, figura znajduje się przez nieobecność.
He took a leave of absence and never had time to return.
Wziął urlop okolicznościowy i nigdy nie mieć czas wrócić.
In his absence, the case against him took on a new life.
Pod jego nieobecność, sprawa przeciwko niemu nabrała nowego życia.
One reason was the absence of any significant economic news.
Jeden powód był brakiem jakichkolwiek znaczących gospodarczych wiadomości.
In his absence the team did three times more work.
Pod jego nieobecność zespół zrobił trzy razy więcej pracować.
Oh I see, so you're making a the most of his absence are you?
O widzę więc robisz najwięcej z jego nieobecności jesteś?
The case will be heard in his absence next month.
Przypadek będzie słychać będzie pod jego nieobecność w przyszłym miesiącu.
A place you try to find after a long absence.
Miejsce próbujesz znaleźć po długiej nieobecności.
The only reason must be the absence of a family.
Jedyny powód musi być nieobecnością rodziny.
I'm on a leave of absence from school for a little while.
Jestem podczas urlopu absencji w szkole na chwilę.
"Do you know the real reason why I took the leave of absence?"
"Znasz prawdziwy powód dlaczego wziąłem urlop okolicznościowy?"
I know nothing of what has happened in my absence.
Nie wiem nic na temat z co zdarzył się pod mój nieobecność.
He has taken a leave of absence from the campaign.
Wziął urlop okolicznościowy z kampanii.
Others are not so sure about the absence of a problem.
Inni nie mają pewności tak o nieobecności problemu.
They did not know where he had been during his absence.
Nie wiedzieli gdzie był podczas swojej nieobecności.
His absence was one more reason for not getting up.
Jego brak był powodem jeszcze jednego nie wstawania.
Time and absence had done its work on both the young people.
Czas i nieobecność zrobiły jego pracę nad obydwoma młodzi ludzie.
After an absence of more than two hours, he came back.
Po nieobecności z więcej niż dwie godziny, wrócił.
But then, she thought, her absence had been less than a year.
Ale przecież, pomyślała, jej brak był mniej niż rok.
He even goes to her house during the absence of his wife.
On nawet pójdzie do jej podczas nieobecności swojej żony.
She took a leave of absence in 1984 to have her first child.
Zabrała urlop okolicznościowy w 1984 mieć jej pierwsze dziecko.
In the early 2000s, he took a leave of absence from the industry.
W wczesny 2000 s, wziął urlop okolicznościowy z przemysłu.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.