Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She was uneasy at the idea of going inside Water Bearer.
Była niespokojna o pomysł pójścia wewnątrz Wodnika.
She honored the agreement made with him under Water Bearer.
Dotrzymała umowę sporządzoną z nim pod Wodnikiem.
She looked around the meadow, and her gaze stopped on Water Bearer.
Rozejrzała się po łące, i jej wpatrywać się zatrzymany na Wodniku.
The man carrying a pitcher of water is Aquarius, the water bearer.
Człowiek niosący dzban wody jest Wodnikiem, zwiastun na wodę.
I was on the ship that crashed, on Water Bearer.
Byłem w statku, który rozbił się, na Wodniku.
They'll serve as our map and lead us to some kind of monument dedicated to the Water Bearer.
Oni będą służyć jako nasza mapa i zaprowadzą nas do jakiegoś rodzaju pomnika poświęconego Wodnikowi.
All wentals saw the same thing and communicated to each of his water bearers what had happened.
Wszystko wentals zobaczył to samo i zakomunikować każdemu z jego zwiastunów na wodę co zdarzyć się.
The name "Water Bearer" adorned the hull, in blue paint.
Imię "Wodnik" ozdobił kadłub, w niebieskiej farbie.
Andrew camping in Water Bearer added to her anger.
Andrew biwakowanie w Wodniku zwiększyło swój gniew.
He stared at the Temple of the Water Bearer, his present location.
Wpatrywał się w Świątynię Wodnika, jego obecna lokalizacja.
From Water Bearer come two French films of opposite stripe.
Z Wodnika przychodzić dwa francuskie filmy przeciwległego pasa.
Rachel landed a few feet away from the furrow made by Water Bearers crash.
Rachela sprowadziła na ziemię kilka stóp z dala od bruzdy zrobionej przez Zwiastunów na wodę wypadek.
Aquarius is a constellation also known as the Water Bearer and was a servant to the gods.
Wodnik jest gwiazdozbiorem również znany jako Wodnik i chodził na posługi do bogów.
Oldfield's debut solo album, Water Bearer, was released in 1978.
Debiutancki album Oldfield sola, Wodnik, został zwolniony w 1978.
Soon Aquarius would be fully risen, a water bearer in the sky with its jar resting on the horizon.
Niedługo Wodnik byłby w pełni wzejść, zwiastun na wodę na niebie z jego słoikiem opierającym się na horyzoncie.
"Treesa put a new copy of me back into Water Bearer.
"Treesa odłożyła moją nową kopię do Wodnika.
"Would they be safer in the ship-in Water Bearer?
"Byliby bezpieczniejsi w statek-w Wodniku?
Every time we see the Water Bearer, we remember how Gabriel saved us.
Ile razy widzimy Wodnika, pamiętamy jak Gabriel zachował dla nas.
She could see the Temple of the Water Bearer clearly marked, along with other pavilions.
Mogła zobaczyć, że Świątynia Wodnika najwyraźniej wskazuje, wraz z innymi pawilonami.
The water bearers had arrived.
Zwiastuni na wodę przybyli.
"Remember, under the Water Bearer, you promised you wouldn't act violently without me knowing about it?"
"Pamiętać, pod Wodnikiem, obiecałeś, że nie będziesz działać silnie beze mnie wiedząc o tym?"
"I suspect it's between the waterfalls at the Temple of the Water Bearer.
"Podejrzewam, że to jest między wodospadami przy Świątyni Wodnika.
The name means "water bearer."
Imię znaczy "zwiastun na wodę."
Next week Water Bearer Films will release the earlier movie, about a repressed secretary, on videocassette.
W przyszłym tygodniu Wodnik Filmy zwolnią wcześniejszy film, o stłumionym sekretarzu, o videocassette.
Let's make that ship a symbol, and next time we get angry with Council we can remember Water Bearer.
Róbmy temu statkowi symbol, i następny czas stajemy się źli, że z Radą możemy pamiętać Wodnika.
She was converted to a water carrier, probably in 1813.
Została nawrócona na nosiciela wody, prawdopodobnie w 1813.
Another use of its shell is as a water carrier.
Inne użycie jego powłoki jest jako nosiciel wody.
Some I recognized; there was the top half of a water carrier.
Jakiś rozpoznałem; była najwyższa połowa nosiciela wody.
They would learn enough Hindi and talk to the water carriers.
Nauczyliby się dość hindi i rozmawialiby z nosicielami wody.
Cowan was still a part of the win as a water carrier.
Cowan był częścią wciąż zwycięstwa jako nosiciel wody.
I saw the water carrier, too, with the brass cups.
Zobaczyłem nosiciela wody, również, z mosiężnymi filiżankami.
I was not surprised to find the water carrier waiting for me; sitting on the steps.
Nie zostałem zaskoczony znaleźć, jak nosiciel wody czekał na mnie; siadając na schody.
On the way to the street of weapon makers I again passed the water carrier.
Po drodze do ulicy producentów obronnych jeszcze raz minąłem nosiciela wody.
From then until 1916 she served as a water carrier in the eastern Mediterranean.
Z w takim razie do 1916 służyła jako nosiciel wody we wschodnim rejonie Morza Śródziemnego.
She was moving along at a better clip - they had fallen back from the water carriers some time before.
Rozeszła się przy lepszym zacisku - cofnęli się od nosicieli wody jakiś czas wcześniej.
I did not think I would hear, soon, from the water carrier.
Nie pomyślałem, że będę słyszeć, niedługo, z nosiciela wody.
Naturally, the water carrier began to be called a "tank."
Naturalnie, nosiciel wody zaczął dzwonić "zbiornik."
In 1942, she was converted to a water carriers and later as a stores carrier.
W 1942, na nią przeszli nosiciele wody i później jak sklepy przewoźnik.
Another string of water carriers was approaching-and they were almost upon us.
Inna struna nosicieli wody była nadjeżdżający-i byli prawie na nas.
There were the women and children, the water carriers, a number of them, filling their gourds.
Były kobiety i dzieci, nosiciele wody, ich liczba, napełniając się ich tykwy.
We got nine water carriers: distribute yourselves along the line of march.
Zdobyliśmy dziewięciu nosicieli wody: rozdawać siebie wzdłuż asortymentu marsza.
Three vessels of 215 to 222 gross tons were built as water carriers.
Trzy statki z 215 do 222 ton rejestrowa angielska zostały zbudowane jako nosiciele wody.
Equipment included was a table, curtains, cupboards and water carriers.
Wyposażenie obejmowało był stołem, zasłonami, szafkami i nosicielami wody.
The duke snapped his fingers, and the water carrier hurried to the front with the skin.
Książę odłamał jego palce, i nosiciel wody pośpieszył się do przodu ze skórą.
He was the son of a water carrier.
Był synem nosiciela wody.
Bakers, carpenters, water carriers, and others were also needed for the project.
Piekarze, stolarze, nosiciele wody, i in. były potrzebne również dla projektu.
In dry weather, however, resort had to be made to the water carriers, who abound everywhere.
W suszy, jednakże, kurort musiał zostać zrobionym do nosicieli wody, którzy mają mnóstwo wszędzie.
On the other hand, the woman she chose as a surrogate for her home had been my ex-wife's chief water carrier during our divorce.
Z drugiej strony, kobieta, którą wybrała jako substytut swojego domu była głównym nosicielem wody mojej były-żona podczas naszego rozwodu.
"He's been a chief water carrier for the Administration on all the defense bills we've come out with in recent years.'
"Był głównym nosicielem wody dla Rządu na wszystkich rachunkach obrony wyszliśmy z w ostatnich latach.'
The water systems, then, simply bypass the poor, who turn in desperation to private water carriers.
Systemy wodne, następnie, po prostu omijać biedny, kto obracać się w rozpaczy do prywatnych nosicieli wody.