Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Then he shook off George's hand and went to the door.
W takim razie pozbył się ręki George'a i poszedł do drzwi.
He shook off the hands that tried to hold him down.
Pozbył się rąk, które spróbowały przytrzymać go.
He shook off her hand and took another step down.
Pozbył się swojej ręki i zdjął inny krok.
He might as well have tried to shake off death.
On móc też spróbować otrząsnąć się ze śmierci.
He shook off the question, like it was no big deal.
Pozbył się pytania, jak to nie był żadną dużą umową.
She reached out for him again, but Job shook off her hand.
Potrzebowała go jeszcze raz ale Praca pozbyła się swojej ręki.
She shook off his hand and rose to her feet.
Pozbyła się swojej ręki i wzrosła do jej stóp.
He shook off her hand and sat up in the bed.
Pozbył się swojej ręki i czuwał w łóżku.
He shook off the question, because that series is far from his mind.
Pozbył się pytania ponieważ ta seria jest daleko od swojego umysłu.
But it's hard for him to shake off his past.
Ale to trudno mu pozbyć się swojej przeszłości.
There is only one means of shaking off my power.
Jest sposób jedynego pozbywania się mojej mocy.
Most of them are also trying to shake off sleep.
Większość z nich również próbuje otrząsnąć się z snu.
He tried to shake off the feeling, but without much success.
Spróbował pozbyć się uczucia, ale bez dużo sukcesu.
She shook off the thoughts, both the good and the bad.
Pozbyła się myśli, obydwa dobry i zły.
Shaking off the vision, he looked about the rest of the room.
Pozbywając się wizji, popatrzał o reszcie pokoju.
Whatever happens to them they just shake off, like water, and go on living.
Cokolwiek się stanie do nich oni właśnie pozbywają się, jak woda, i żyć dalej.
The mother of the children was not so easily shaken off.
Matka dzieci była nie tak łatwo pozbyć się.
Its influence was not to be shaken off in a moment.
Jego wpływ miał nie zostać pozbyć się za chwilę.
The cars themselves are shaking off their old image, too.
Samochody same pozbywają się swojego starego obrazu, również.
She shook off my hands and jerked away from me.
Pozbyła się moich rąk i wyrwała się mi.
I shook off the blanket and went over to them.
Pozbyłem się koca i podszedłem do nich.
He shook off my hand, his eyes dark with betrayal.
Pozbył się mojej ręki, jego oczy ciemny ze zdradą.
Paul shook off the thought and pushed himself away from the car.
Paul pozbył się myśli i odepchnął siebie od samochodu.
You can see for yourself that she's shaking off the effects.
Możesz widzieć dla siebie ona, że otrząsa się ze skutków.
Well, that will be an interesting way to shake off this life.
Tak więc, to będzie interesujący sposób by otrząsnąć się z tego życia.