Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The family's personality cult has been central to life in the north for decades.
Kult jednostki rodziny miał kluczowe znaczenie dla życia na północy przez dekada.
"We need something that is not a personality cult around one very talented individual."
"Potrzebujemy czegoś, co nie jest kultem jednostki około jednego bardzo utalentowany indywidualny."
The costs for maintaining the personality cult have increased over time.
Koszty procesowe dla utrzymywania kultu jednostki wzrosły z czasem.
Many analysts now say a new personality cult is emerging.
Wielu analityków teraz mówi, że nowy kult jednostki pojawia się.
To me it seemed more like a budding personality cult.
Do mnie to wydawało się więcej jak pączkujący kult jednostki.
It's his art I really admire, the hell with the personality cult.
To jest swoja sztuka naprawdę podziwiam, piekło z kultem jednostki.
Like many dictators, he created a personality cult about himself.
Tak jak wielu dyktatorów, stworzył kult jednostki o sobie.
He ran a Stalinist personality cult and a police state.
Rządził stalinowskim kultem jednostki i państwem policyjnym.
As Mao's personality cult grew, life became more difficult and dangerous.
Ponieważ kult jednostki Mao urósł, życie stało się trudniejsze i niebezpieczne.
Yet he fostered what was perhaps the last personality cult in the Communist world.
Mimo to poparł co był może ostatnim kultem jednostki na komunistycznym świecie.
Incidentally, late 1974-early 1975 was when his personality cult reached its peak.
Nawiasem mówiąc, późno 1974-early 1975 był gdy jego kult jednostki osiągnął swój szczyt.
I don't agree with people who say it was just a leadership personality cult effort.
Nie zgadzam się z ludźmi, którzy mówią, że to był właśnie wysiłek kultu jednostki przywódczy.
At the same time, Kim was establishing an extensive personality cult.
Jednocześnie, Kim zakładał rozległy kult jednostki.
He benefited from a large personality cult in the Philippines during his regime.
Skorzystał z dużego kultu jednostki w Filipinach podczas jego reżimu.
Many personality cults in history have been frequently measured and compared to his.
Wiele kultów jednostki w historii było często zmierzony i porównany aby jego.
Over the years he developed a personality cult that proclaimed him as indispensable to the nation.
Przez lata rozwinął kult jednostki, który ogłosił go jak niezbędny do narodu.
It should rise above the personality cults that will come in with religious advertising on television.
To powinno przekraczać kulty jednostki, które zostaną wspólnikiem religijnego reklamowania w telewizji.
Turkmenistan is run by a former Communist who has made himself the center of a personality cult.
Turkmenistan jest przebiegnięty przez dawnego komunistę, który zrobił sobie siedzibę kultu jednostki.
Various other symbols of the president's personality cult were defaced.
Różne inne symbole kultu jednostki prezydenta zostały zeszpecone.
During the war, Hindenburg was the subject of an enormous personality cult.
Podczas wojny, Hindenburg był tematem ogromnego kultu jednostki.
In the case of Diana, a huge personality cult had also been up through mass media outlets.
W przypadku Diany, olbrzymi kult jednostki również nie spał przez mass media ujścia.
Interactions between Stalin and children became a key element of the personality cult.
Interakcje Stalin a dzieci stały się głównym elementem kultu jednostki.
Others said the wedding, like the personality cult, grew from a craving for respect.
Inni powiedzieli ślub, jak kult jednostki, wyrósł z pragnienia szacunku.
A personality cult stamps his portrait on buildings and in stores.
Kult jednostki wbija swój portret do budynków i w sklepach.
He does not have a party - he has a vehicle for his personality cult.
On nie zrobi przyjęcie - on ma narzędzie swojego kultu jednostki.
He has also called the movement a "cult of personality".
Również zwołał ruch "kult jednostki".
Was someone, people asked, at work creating a cult of personality here?
Był kimś, ludzie zapytali, w pracy stwarzając kult jednostki tu?
"You know how I feel about the cult of personality.
"Wiesz co jak macam kult jednostki.
The war has, if anything, deepened the cult of personality around him.
Wojna, raczej, pogłębiła kult jednostki wokół niego.
Steve Jobs built a cult of personality that gave him power.
Steve Prace budziły kult jednostki, który dał mu moc.
The cult of personality continued for a short time after Mao's death.
Kult jednostki kontynuował krótko po śmierci Mao.
These so called die hard race fans are actually caught up in the cult of personality.
Te tak zadzwonić być trudnym do wykorzenienia do fanów wyścigu faktycznie nadrabiają stratę w kulcie jednostki.
These images were used to create a cult of personality for Mao.
Te obrazy zostały użyte by stworzyć kult jednostki dla Mao.
With Green in charge, there immediately develops a cult of personality.
Z Zielony w opłacie, tam natychmiast rozwija kult jednostki.
"It's a cult of personality around the great leader," one former aide says.
"To jest kult jednostki wokół wielkiego przywódcy" jeden dawny bliski współpracownik mówi.
Cults of personality are common in and around the anchor desk.
Kulty jednostki są wspólne w i wokół kotwicznego biurka.
Or, as her own cult of personality called her, the Reason.
Albo, ponieważ jej własny kult jednostki zadzwonił do niej, Powód.
Using propaganda, a cult of personality was developed around Hitler.
Wykorzystując propagandę, kult jednostki został rozwinięty wokół Hitlera.
Restoring a monument does not mean a return to a cult of personality.
Zwracanie pomnika nie oznaczają powrotu do kultu jednostki.
The term "cult of personality" seems to be have been invented for this place.
Termin "kult jednostki" wydaje się być został wynaleziony dla tego miejsca.
The first rule for a cult of personality is ubiquity.
Pierwsza zasada dla kultu jednostki jest wszechobecnością.
But the rewards for celebrating the cult of personality can be huge.
Ale nagrody za sławienie kultu jednostki mogą być olbrzymie.
Then again, like many great men and beautiful women, they are both betrayed by their belief in the cult of personality.
Znowu, tak jak wielu wielkich ludzi i piękne kobiety, oni są obydwoma zdradzony przez ich wiarę w kult jednostki.
Hip hop was starting to become big money and the cult of personality started to take over.
Hip hop zaczynał zostawać dużymi pieniędzmi i kult jednostki zaczął przejmować obowiązki.
Religious, military and cultural propaganda fostered a cult of personality.
Religijna, militarna i kulturowa propaganda zaszczepiła kult jednostki.
He has encouraged a cult of personality as well.
Zachęcał kult jednostki też.
"The cult of personality, government knows best - it is a remarkable parallel."
"Kult jednostki, rząd wie najlepiej - to jest niezwykłe podobieństwo."
Most of this hour, like the morning shows themselves, is given to the cult of personalities.
Większa część z tej godziny, jak poranek prezentuje się, ma skłonność do kultu osobowości.
It was the cult of personality in full flower.
To był kult jednostki w pełnym rozkwicie.
Once he assumed the presidency, a cult of personality was created around Hussein.
Jak tylko objął prezydenturę, kult jednostki został stworzony około Hussein.