Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He spent a short time in France as a military attaché.
Spędził krótką chwilę we Francji jako attaché wojskowy.
He was sent as a military attaché to Germany from 1910-1913.
Został wysłany jako attaché wojskowy do Niemiec od 1910-1913.
Which of four names to use to address a military attaché?
Który z czterech imion do wykorzystania adresować attaché wojskowy?
In 1930 he was sent to Japan to become military attaché there.
W 1930 go wysłali do Japonii by zostać attaché wojskowy tam.
From 1983 to 1985 he was the military attaché in Argentina.
Od 1983 do 1985 był attaché wojskowy w Argentynie.
He remained in Japan as a military attaché until 1906.
Pozostał w Japonii jako attaché wojskowy do 1906.
He was a military attaché in Prague from 1938 to 1944.
Był attaché wojskowy w Pradze od 1938 do 1944.
From 1916-1917, he was sent as a military attaché to France.
Od 1916-1917, został wysłany jako attaché wojskowy do Francji.
So being a military attaché was less than impressive to Mike.
Więc bycie attaché wojskowy było mniej niż imponujący do Mikego.
From 1928 to 1932 he held the post of military attaché in Berlin.
Od 1928 do 1932 przechował pocztę attaché wojskowy w Berlinie.
From 1912 to 1914, he was military attaché on the Balkans.
Od 1912 do 1914, był attaché wojskowy na Bałkanach.
From 1958 to 1962 he was a military attaché in Stockholm.
Od 1958 do 1962 był attaché wojskowy w Sztokholmie.
He subsequent served as military attaché to China from 1928-1929.
On późniejszy służyć jako attaché wojskowy Chinom od 1928-1929.
Actually, he was military attaché in the embassy of a major Arab country.
Tak naprawdę, był attaché wojskowy w ambasadzie ważnego kraju arabskiego.
In 1919, he was dispatched to Germany as a military attaché.
W 1919, został wysłany do Niemiec jako attaché wojskowy.
His last posting was as military attaché in Paris, 1946 to 1949.
Jego ostatnia wysyłka była jako attaché wojskowy w Paryżu, 1946 do 1949.
His wife, Arlene, also worked there, in the office of the military attaché.
Jego żona, Arlene, również pracować tam, w biurze attaché wojskowy.
The General being then a military attaché he was in the thick of it."
Ogólny będąc wtedy attaché wojskowy był w gruby z tego. "
In 1887, he was promoted to major, and sent as military attaché to Berlin.
W 1887, na niego awansowano główny, i wysłany jako attaché wojskowy do Berlina.
Beck served as military attaché to France between 1922 and 1923.
Potok służył jako attaché wojskowy Francji między 1922 a 1923.
"The problem isn't that they are in business," said a Western military attaché.
"Problem nie jest że oni prowadzą interesy" powiedział Zachodni attaché wojskowy.
From 1911 to 1914 he served as a military attaché in South America.
Od 1911 do 1914 służył jako attaché wojskowy w Ameryce Południowej.
His first post, from 1910 to 1912, was as military attaché to Tangier.
Jego pobudka, od 1910 do 1912, był jako attaché wojskowy do Tanger.
In 1878, he moved to Turkey, where he was a military attaché.
W 1878, przeprowadził się do Turcji gdzie był attaché wojskowy.
He became military attaché with the Japanese Army in 1904.
Został attaché wojskowy z japońskim Wojskiem w 1904.