Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Do not take more than 3,200 milligrams in any 24-hour period.
Nie brać więcej niż 3,200 miligramów za jakikolwiek całodobowy okres.
Do not take more than 200 milligrams at one time.
Nie brać więcej niż 200 miligramów kiedyś.
Do not take more than 240 milligrams in a day.
Nie brać więcej niż 240 miligramów w ciągu dnia.
For energy, some people use between 200 to 800 milligrams a day.
Ze względu na energię, jacyś ludzie używają pośrodku 200 do 800 miligramów na dobę.
A second group of 55 received 600 milligrams each day.
Druga grupa z 55 otrzymać 600 miligramów każdego dnia.
Patients are given 10 milligrams of drug every four days.
Pacjenci dostaną 10 miligramów leku co cztery dni.
I decided to take another 37.5 milligrams but then to try to make it last me through the next day.
Zdecydowałem się wziąć dla innego 37.5 miligramów ale przecież próbować sprawić, że to starcza mi całkowicie następnego dnia.
If the difference is more than 30 milligrams, you should have a third test and average all three.
Jeśli różnica jest więcej niż 30 miligramów, powinieneś urządzać trzeci test i średnią wszystko trzy.
Adults up to age 50 need 1,000 milligrams per day.
Osoby dorosłe do wieku 50 potrzebować 1,000 miligramów dziennie.
In adults, do not use more than 200 milligrams per day.
W osobach dorosłych, nie używać więcej niż 200 miligramów dziennie.
Adults should not take more than 32 milligrams per day.
Osoby dorosłe nie powinny brać więcej niż 32 miligramy dziennie.
And half of Americans should drop to 1,500 milligrams a day.
I połowa Amerykanów powinna spadać na 1,500 miligramów na dobę.
It is effective at about 500 milligrams in the body.
To poskutkuje przy o 500 miligramach w ciele.
For the treatment of high blood pressure, do not take more than 60 milligrams a day.
Dla traktowania nadciśnienia, nie brać więcej niż 60 miligramów na dobę.
In women, the risk began to rise at levels above 83 milligrams.
W kobietach, ryzyko zaczęło wzrastać na poziomach ponad 83 miligramami.
For most adults that means no more than 1,500 milligrams per day.
Dla większość osób dorosłych to oznacza nie więcej niż 1,500 miligramów dziennie.
This one, at 560 milligrams per serving, has about half of what you'd find in most.
Ten, przy 560 miligramach na porcja, ma około do połowy z co znalazłbyś najbardziej.
Women under 51 need 1,000 milligrams of calcium a day.
Kobiety poniżej 51 lat potrzeba 1,000 miligramów wapnia na dobę.
By Thanksgiving, she was down to three milligrams a day.
Przez Święto Dziękczynienia, przegrywała do trzech miligramów na dobę.
For black boys, the average level was only slightly better, 896 milligrams.
Dla czarnoskórych chłopców, średni poziom był marginalnie lepszy, 896 miligramów.
Children aged 6 to 12 years should not take more than 24 milligrams a day.
Dzieci w wieku 6 lat do 12 lat nie powinny brać więcej niż 24 miligramy na dobę.
Add a 0 to the number to see how many milligrams of calcium you're getting.
Dodawać 0 do liczby zobaczyć ile miligramów z wapnia dostajesz.
For the best absorption, take no more than 500 milligrams at one time.
W najlepszej wierze pochłanianie, brać nie więcej niż 500 miligramów kiedyś.
How much iron you need: 18 milligrams per day for women 19-50 years old.
Jak dużo prasować cię potrzebować: 18 miligramów dziennie dla kobiet 19-50 lat stary.
That's supposed to be five hundred milligrams four times a day.
Powinien być pięciuset miligramami cztery razy na dobę.
But a tenth of a milligramme is a lethal dose.
Ale jedna dziesiąta miligrama jest śmiertelną dawką.
Each carpel contains many small (typically less than 1 milligramme when ripe) globular, brown seeds.
Każdy słupek zawiera wielu mały (zwykle mniej niż 1 miligram kiedy dojrzały) kuliste, brązowe nasiona.
Nurse Callan taken aback in the hallway cannot stay them nor smiling surgeon coming downstairs with news of placentation ended, a full pound if a milligramme.
Pielęgniarka Callan zaskoczony w przedpokoju nie może zostawać ich ani uśmiechający się przyjść z góry chirurg z wiadomości z placentation skończony, pełny funt jeśli miligram.
'This subject,' Nordmann said, 'is going to be exposed to the LD500 dose of the gas, that is, five tenths of a milligramme.
'Ten temat,' Nordmann powiedział 'zamierza zaznać LD500 dawka gazu, to jest, pięć jedna dziesiąta miligrama.
We have the means to address that problem by supporting the Commissioner's proposal for a 50 milligramme limit - a proposal, I understand, that has been on the table now for 10 years.
Mamy środki na adres ten problem przez popieranie propozycji Commissioner dla 50 limit miligrama - propozycja, rozumiem, to było rozważane teraz przez 10 lat.
The Commission has proposed banning exports of cigarettes with yields of over 10 milligrammes of tar, 1 milligramme of nicotine and 10 milligrammes of carbon dioxide to third countries.
Komisja zaproponowała zakazywać eksportów papierosów z produkcjami z ponad 10 milligrammes ze smoły, 1 miligram nikotyny i 10 milligrammes z dwutlenku węgla do krajów trzecich.
Down in the bird colony the brown and white and pink birds would be stalking in the shallows, or fighting or nesting, while up on the guanera the cormorants would be streaming back from their breakfast to deposit their milligramme of rent to the landlord who would no longer be collecting.
Down w kolonii ptaka, którą brązowe i białe i różowe ptaki tropiłyby w płyciźnie, albo walcząc albo gnieżdżąc się, podczas gdy w górę na guanera kormorany byłyby silne z powrotem ze swojego śniadania deponować ich miligram czynszu do właściciela, który już nie zbierałby.