Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The room was beginning to have the feel of a Turkish bath.
Pokój zaczynał mieć czuć z łaźni tureckiej.
When it's really heavy its like living in a Turkish bath.
Gdy to jest ciężkie naprawdę jego jak życie w łaźni tureckiej.
The specific use of heat was however often associated with the Turkish bath.
Określone wykorzystanie gorąca było jakkolwiek często powiązany z łaźnią turecką.
The site was previously one of the city's Turkish baths.
Miejsce było wcześniej jednym z łaźni tureckich miasta.
My head is filled with notions of what a Turkish bath might be.
Moja głowa jest wypełniona się pojęcia z co łaźnia turecka może być.
There are also a Turkish bath and a relax division.
Jest również łaźnia turecka i rozluźniać podział.
All the cities held for me were music, the theatre, and Turkish baths.
Wszystkie miasta utrzymane dla mnie były muzyką, teatr, i łaźnie tureckie.
The room was like a Turkish bath, except with smoke instead of steam.
Pokój był jak łaźnia turecka, tyle że z dymem zamiast pary.
"But this rig's beginning to feel like a Turkish bath."
"Ale początek tego osprzętu czuć jak łaźnia turecka."
I'm about eight blocks from the office, at the Turkish bath that's right up the avenue.
Jestem o ośmiu blokach z biura, przy łaźni tureckiej tak, zgadza się w górę alei.
Often, these devices were given the name "portable Turkish bath".
Często, tym urządzeniom podano imię "przenośna łaźnia turecka".
The second structure was a Turkish bath from the 17th century.
Druga struktura była łaźnią turecką od XVII wieku.
A scene set in a Turkish bath, which plays over the opening titles.
Scena umieściła w łaźni tureckiej, która gra ponad otwierającymi tytułami.
But, for all that, the Turkish bath has served a purpose."
Gdyby nie wszystko że, łaźnia turecka była przydatna. "
There was still no wind and the air was hot like a Turkish bath.
Nie było wciąż żadnego wiatru i powietrze było gorące jak łaźnia turecka.
We suddenly found ourselves in the Turkish baths with a dozen nude men.
Nagle znaleźliśmy się w łaźniach tureckich z aktem tuzina ludzie.
In the grand yard, the Turkish bath for the prisoners is situated.
W okazałym jardzie, łaźnia turecka dla więźniów jest usytuowana.
The spa features a Turkish bath and a high-tech fitness center.
Uzdrowisko zamieszcza łaźnię turecką i najnowocześniejszy fitnessu ośrodek.
After a nap and sometimes a Turkish bath, he would be off again for another late-evening business meeting.
Po drzemce i czasami łaźnia turecka, odszedłby jeszcze raz dla innego biznesowego spotkania późny-wieczorowy.
People say the ancient Turkish baths here are excellent.
Ludzie mówią starożytne łaźnie tureckie tu są doskonałe.
He smiled at their eulogies, and passed on in search of a Turkish bath.
Uśmiechnął się na ich peany, i przekazany w przeszukaniu łaźni tureckiej.
The room had become as steamy as a Turkish bath.
Pokój stał się tak zaparowany jak łaźnia turecka.
Would the old woman set her private zero-time "jail" next to a Turkish bath?
Stara kobieta ustawiłaby swój prywatny zerowy-czas "więzienie" obok łaźni tureckiej?
We sweated day and night, as though we were in a Turkish bath.
Spociliśmy się w dzień i w nocy jakbyśmy byli w łaźni tureckiej.
I've been in that turkish bath of a place for over an hour."
Byłem w tym turkish wanna miejsca dla ponad godzinę. "