Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
There's a man in my office who knows all about the Flemish school.
Jest człowiek w moim biurze, które wie wszystko na temat szkoły flamandzkiej.
However, there will not be a majority on the Flemish side.
Jednakże, nie będzie większości na flamandzkiej stronie.
The Flemish had lost 3000 men and did not pursue.
Flamand stracili 3000 ludzi i zrobili nie ścigać.
The institute was established by the Flemish government in 1991.
Instytut został założony przez flamandzki rząd w 1991.
He belonged to the far right of the Flemish movement.
Był członkiem daleko prawy z flamandzkiego ruchu.
Today, the Flemish community has a significant amount of political autonomy.
Dziś, flamandzka społeczność ma znaczącą ilość politycznej niezależności.
He has also been a member of the Flemish parliament since 2004.
Również należał do flamandzkiego parlamentu od 2004.
He was a leader of the Flemish nationalist school in music.
Był przywódcą flamandzkiej narodowościowej szkoły w muzyce.
It is a cultural organization related to the Flemish movement.
To jest kulturalna organizacja powiązana z flamandzkim ruchem.
A long, narrow beard made him look like something out of the Flemish school.
Długa, wąska broda sprawiła, że on przypomina coś ze szkoły flamandzkiej.
The other members of the Flemish government didn't agree with him.
Rząd pozostałych członków flamandzkiego nie zgodzić się z nim.
The off the Flemish coast was a chilling example of this.
Z Flamand wybrzeże było tego przykładem mrożącym krew w żyłach.
Those of us who represent the Flemish people cannot just overlook this.
Ci z nas kto oświadczać, że flamandzcy ludzie właśnie nie mogą przeoczać tego.
In the meantime he became a champion of the Flemish movement.
W tym czasie został mistrzem flamandzkiego ruchu.
It was established in 1990 by the Flemish government, which is also its major shareholder.
To zostało założone w 1990 przez flamandzkie rządzenie, które jest również jego głównym udziałowcem.
He is a member of the Flemish green party.
On należy do flamandzkiej zielonej partii.
The two first films were the leaders in the Flemish box offices for many years.
Dwa pierwsze filmy były przywódcami we flamandzkich kasach biletowych przez wiele lat.
But the Flemish want the bond to be even looser.
Ale flamandzki chcieć by więź była nawet luźniejszy.
During his professional career, he was active in the Flemish movement, agriculture and business.
Podczas jego kariery zawodowej, był aktywny we flamandzkim ruchu, rolnictwie i biznesie.
Yet after some years the Flemish work became less dignified and desirable.
Już po jakichś latach flamandzki praca stała się mniej godna i pożądana.
He played an important role in the Flemish movement.
Odgrywał ważną rolę we flamandzkim ruchu.
They are also commonly referred to as the Flemish resolutions.
Oni zwany również powszechnie flamandzkimi uchwałami.
The first one was the Flemish Parliament around four years ago.
Pierwszy flamandzki parlament istniał cztery lata temu.
He was then appointed as chairman of the Flemish governing council.
Wtedy był mianowany przewodniczącym flamandzkiej rady zarządzającej.
This reform was a response to the Flemish demand for cultural autonomy.
Ta reforma była odpowiedzią na flamandzkie żądanie kulturalnej niezależności.