Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And so has executive compensation, by 360 percent since 1980.
Zatem ma kierowniczą rekompensatę, przez 360 procent od 1980.
They need to change the context of chief executive compensation.
Oni muszą zmienić kontekst rekompensaty dyrektora naczelnego.
The study's figure for "total" executive compensation is anything but that.
Liczba nauki dla "sumy" rekompensata kierownictwa jest wszystko, tylko nie to.
Someone has finally made executive compensation an explicit campaign issue.
Ktoś w końcu zrobił rekompensacie kierownictwa wyraźne wydanie kampanii.
Q. Can anyone outside a company really control executive compensation?
Q. móc nikt poza spółką naprawdę rekompensata kierownictwa kontrolująca?
"In the beginning, we had one person working on executive compensation," he said.
"Początkowo, mieliśmy jedną osobę pracującą nad rekompensatą kierownictwa" powiedział.
He started work as an executive compensation consultant in 1959.
Rozpoczął pracę jako kierowniczy doradca rekompensaty do spraw 1959.
He will also ask the board to cut executive compensation packages, the company said.
On również poprosi komisję by ciąć luksusowe pakiety odszkodowania, spółka powiedziała.
Exhibit A for this view is the story of executive compensation.
Wystawiać dla tego widok jest historią rekompensaty kierownictwa.
I think you've heard the President discuss his views on executive compensation.
Sądzę, że usłyszałeś, jak Prezydent omówił swoje opinie na temat kierowniczej rekompensaty.
The rest goes to advertising, executive compensation, administration and profit.
Reszta idzie do członka kierownictwa w agencji reklamowej rekompensata, zarządzanie i zysk.
Require executive compensation to be more related to long-term performance.
Wymagaj by kierownicza rekompensata słyszała więcej na długoterminowe przedstawienie.
"It's a good message to corporations that executive compensation is out of control."
"To jest dobra wiadomość, że do spółek ta rekompensata kierownictwa wymknie się spod kontroli."
Among other things, he had wanted to take action on executive compensation and corporate governance.
Między innymi, chciał podjąć działania na rekompensacie kierownictwa i ładzie korporacyjnym.
Earnings can also be subjective, especially when executive compensation is at issue.
Zarobki również mogą być subiektywne zwłaszcza kiedy kierownicza rekompensata nie będzie móc dojść do porozumienia.
Shareholders typically can vote on executive compensation only every five years.
Udziałowcy zwykle mogą głosować w sprawie rekompensaty kierownictwa tylko co pięciolecie.
Under the plan, between 60 and 75 percent of executive compensation would be determined by Campbell's financial performance.
Na mocy planu, pośrodku 60 i 75 procent rekompensaty kierownictwa zostałby określony przez finansowe wykonanie Campbella.
Executive compensation was also front and center this year.
Rekompensata kierownictwa była również frontowa i centrum bieżący rok.
Executive compensation is worth looking at when considering a stock purchase.
Rekompensata kierownictwa jest wartym patrzenia zastanawiając się nad zakupem towaru.
But he called for no new disclosures, let alone limits on executive compensation.
Ale nie wezwał o żadne nowe ujawnienia, pozwalać samym limitom kierowniczej rekompensaty.
Stock options remain a vital part of executive compensation to this day.
Opcje na akcje pozostają istotna część kierowniczej rekompensaty do dzisiaj.
The announcement came months earlier than usual for major corporations to act on executive compensation.
Ogłoszenie nadeszło miesiące wcześniej niż zwykle dla ważnych korporacji do aktu na kierowniczej rekompensacie.
Senate aides say the bill may also place limits on certain forms of executive compensation.
Senat bliscy współpracownicy mówią, że rachunek również może umieszczać limity pewnych form kierowniczej rekompensaty.
Unions have been very vocal in their opposition to high executive compensation.
Zjednoczenia były bardzo wokalne w swoim sprzeciwie wobec wysokiej kierowniczej rekompensaty.
It is this supervisory board which votes on executive compensation.
To jest ta rada nadzorcza który głosy na kierowniczej rekompensacie.
In other words, 2003 is already looking like a good year for executive pay.
Innymi słowy, 2003 patrzenie jest jak dobry rok dla kierownictwa już płaca.
Remember, the problem with executive pay is not that it's high.
Pamiętać, problem z kierownictwem płaca jest nie że to jest wysokie.
Continue reading the main story What's wrong with executive pay?
Kontynuować odczytywanie głównej historii co zły z kierowniczą płacą?
In other words, executive pay rose an average of 6.8 percent a year.
Innymi słowy, kierownictwo płaca wzrosła średnia z 6.8 procent rok.
The question is whether they'll calm down about executive pay.
Pytanie jest czy oni uspokoją się o kierownictwie płaca.
There are many reasons why executive pay is lower in other countries.
Jest wiele powodów dlaczego kierownicza płaca jest niższa w innych krajach.
Why, they would ask, are top executives paid so much?
Jak to, zapytaliby, członkowie ścisłego kierownictwa zapłaceni tak bardzo są?
But the truth was that in many - perhaps most - cases, executive pay still had little to do with performance.
Ale prawda była tym w wielu - może najbardziej - przypadki, kierownictwo płaca wciąż miała mało tolerować wykonanie.
This data will be used to test for any link between top executive pay and company performance.
To dane będą przyzwyczajone do testu dla jakiegokolwiek związku pomiędzy członkiem ścisłego kierownictwa płaca i występ spółki.
Given the recent criticism of executive pay, no other comment is needed.
Dany niedawne studium krytyczne kierownictwa płaca, żaden inny komentarz nie jest potrzebny.
Executive pay has been a subject of criticism for decades.
Kierownictwo płaca była tematem krytyki przez dekada.
Along the way, executive pay has managed to disappear as a political issue.
Po drodze, kierownictwo płaca dała sobie radę z zniknięciem jako kwestia polityczna.
Certainly, options have transformed the world of executive pay over the last 10 years.
Na pewno, opcje odmieniły świat kierowniczej płacy przez zeszłych 10 lat.
He says shareholders will be given "much greater power" over executive pay.
On mówi, że udziałowcy dostaną "znacznie bardziej wielką moc" przeszło kierownictwo płaca.
In 1950, the magazine published its first executive pay survey, which it still does today.
W 1950, magazyn wydał swoje pierwsze badanie kierownictwa płacowe, które to wciąż robi dziś.
None of this makes measuring executive pay from one to year to the next very simple.
Żaden z tego sprawia mierzenie kierowniczej płacy z jednego do roku aby następny prościutki.
Which is why executive pay has become an easy football for politicians to pick up and run with.
Który jest dlaczego kierownicza płaca stała się łatwą piłką nożną dla polityków poprawić się i biec z.
He has instituted caps on executive pay at the company.
Ustanowił majuskuły na kierowniczej płacy przy spółce.
Often, a company's losses make no dent in executive pay.
Często, straty spółki nie robią żadnego wgniecenia w kierownictwie płaca.
Nothing, it seems, can put the brakes on runaway executive pay.
Nic, najwyraźniej, nie może kłaść hamulców na pracowniku szczebla kierowniczego uciekiniera płaca.
More on this another executive pay news is at nytimes.com/business.
Więcej na tym inne kierownicze wiadomości płacowe są przy nytimes.com / biznes.
Senate hearings on executive pay are scheduled for later this month.
Senat słuchy na pracownika szczebla kierowniczego płaca są zaplanowane na później w tym miesiącu.
You were quite right to bang on about obscene executive pay.
Miałeś rację, że walnąć całkiem o o obscenicznej kierowniczej płacy.
Companies are locked in an explosive executive pay arms race.
Spółki są zamknięte na klucz w gwałtownym kierowniczym wyścigu zbrojeń płacowym.
So my advice on the question of executive pay is: don't go there.
Tak moja rada na temat pytania kierownictwa płaca jest: iść tam.