Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Could they keep him if he went back to Ebu racum?
Mogliby zatrzymać go gdyby wrócił do Ebu racum?
He was president of the EBU from 1996 to 2003.
Był prezydentem EBU od 1996 do 2003.
The EBU places great emphasis on the use of open standards.
EBU umieszcza wielki nacisk na użycie otwartych standardów.
However, no action was taken by the EBU.
Jednakże, żadne działanie nie zostało wzięte przez EBU.
Kosovo is eligible to join as stated by the EBU.
Kosowo ma prawo dołączyć jak stwierdzony przez EBU.
These recordings have been broadcast worldwide throughout the EBU network.
Te nagrywania były transmitowane na całym świecie w sieci EBU.
In 1977, the EBU decided to revert to the national language restriction.
W 1977, EBU zdecydowało się powrócić do ograniczenia języka narodowego.
Each year, the opening ceremony is broadcast live via the EBU network.
Każdego roku, uroczystość otwarcia jest transmitowana na żywo przez sieć EBU.
As a result, the number of county associations affiliated with the EBU doubled to 38.
W efekcie, liczba stowarzyszeń hrabstwa przyjętych w poczet do EBU podwoiła się aby 38.
The course offers a series of teaching modules, after which an EBU examination can be taken.
Kurs proponuje cykl modułów pedagogicznych po czym zbadanie EBU może być wzięte.
A decision by the EBU hasn't made yet.
Decyzja przez EBU nie zrobiła już.
Also included were marketing campaigns with EBU and with support from the local area.
Również obejmować były kampaniami promocyjnymi z EBU i przy poparciu obszaru lokalnego.
In this competition, only Countries that are members of the EBU can participate.
W tym konkursie, jedyne kraje, które są członkami EBU mogą uczestniczyć.
However, this application bid was rejected by the EBU.
Jednakże, ta oferta użytkowa została odrzucona przez EBU.
The qualifying rounds are organized today by the radio stations of the EBU.
Eliminacje są zorganizowane dziś przez stacje EBU.
Posted by ebu on October 14th, 2004.
Wysłany przez ebu 14 października 2004.
The broadcaster will now look at other options for funding EBU membership in the future.
Prezenter teraz będzie patrzeć na inne opcje za finansowanie członkostwo EBU w przyszłości.
The EBU decreased the number of participants back to 23 to make sure the show wouldn't last longer than 3 hours.
EBU zmniejszyło liczbę uczestników z powrotem aby 23 upewnić się, że widowisko nie trwałoby dłużej niż 3 godziny.
Two Days before the submission deadline from the EBU ended.
Dwa Dni przed ostatecznym terminem uległości z EBU skończyły się.
Most of the programmes are offered exclusively to EBU Members.
Większość z programów jest zaproponowana wyłącznie do Członków EBU.
"I'm Ebu, your father," cried one soldier to a monkey who had perched upon his left ear, "but some cruel person has enchanted me."
"Jestem Ebu, twój ojciec," wykrzyknąć jednego żołnierza do małpy, która posadziła na jego lewym uchu, "ale jakaś okrutna osoba oczarowała mnie."
This move was publicly protested by the EBU.
Przeciwko temu ruchowi publicznie EBU zaprotestowało.
The EBU has also actively encouraged the development and implementation of:
EBU ma również aktywnie zachęcać rozwój i wprowadzenie z:
The application was received by EBU, but was rejected.
Podanie zostało przyjęte przez EBU, ale został odrzucony.
He successfully defended his EBU title 4 times.
Z powodzeniem bronił swój tytuł EBU 4 razy.
The station has been a full active member of the European Broadcasting Union since 1990.
Stacja była pełnoprawnym działaczem Europejskiej Unii Radiofonicznej od 1990.
The broadcaster is a member of the European Broadcasting Union.
Prezenter należy do Europejskiej Unii Radiofonicznej.
The contest is produced each year by the European Broadcasting Union.
Konkurs jest przyniesiony każdego roku przez Europejską Unię Radiofoniczną.
In 1950 the European Broadcasting Union was formed here.
W 1950 Europejska Unia Radiofoniczna została założona tu.
It has been specified by the European Broadcasting Union.
To zostało określone przez Europejską Unię Radiofoniczną.
All works presented are offered by the European Broadcasting Union to its members via satellite.
Wszystko pracuje przedstawiony są zaoferowane przez Europejską Unię Radiofoniczną jego członkom przez satelitę.
Kazakhstan is negotiating to join the European Broadcasting Union.
Kazachstan negocjuje dołączyć do Europejskiej Unii Radiofonicznej.
They are broadcast worldwide via the European Broadcasting Union.
Oni są transmitowani na całym świecie przez Europejską Unię Radiofoniczną.
This became possible after Russia became a member of the European Broadcasting Union.
To stało się możliwe po tym jak Rosja została członkiem Europejskiej Unii Radiofonicznej.
The European Broadcasting Union was picked yesterday to produce coverage of the world's most widely watched sporting event.
Europejska Unia Radiofoniczna była wybranym wczoraj przedstawić sprawozdanie z imprezy sportowej świata najpowszechniej obejrzanej.
He was a co-founder of the European Broadcasting Union, and represented Norway in the organization.
Był co-founder z Europejskiej Unii Radiofonicznej, i reprezentowana Norwegia w organizacji.
The European Broadcasting Union cleared "Birds" for the competition under this new rule.
Europejska Unia Radiofoniczna przeczyściła "Ptaki" dla konkurencji na mocy tej nowej zasady.
Both factors have jeopardised public service broadcasters and the established working practices of their international arm, the European Broadcasting Union.
Oba czynniki zagroziły prezenterom administracji państwowej i przyjętym systemom pracy ich międzynarodowego ramienia, Europejska Unia Radiofoniczna.
The 24 hour pan-European news channel operated by members of the European Broadcasting Union.
24 godzina paneuropejska wiadomość, że kanał obsługiwał przez członków Europejskiej Unii Radiofonicznej.
From 2006 to 2007 Bernander was vice president of the European Broadcasting Union.
Od 2006 do 2007 Bernander był wiceprezesem Europejskiej Unii Radiofonicznej.
The European Broadcasting Union is founded.
Europejska Unia Radiofoniczna jest założona.
Distribution throughout Europe will be handled by the European Broadcasting Union, based in Geneva.
Dystrybucja w całej Europie zostanie załatwiony przez Europejską Unię Radiofoniczną, umiejscowiony w Genewie.
With this large influx of countries the European Broadcasting Union were forced to create a new measure to counter overcrowding in the contest.
Z tym dużym napływem krajów Europejska Unia Radiofoniczna były zmuszone do tworzenia nowego wskaźnika do lady przepełnienie w konkursie.
More detailed supplement to the European Broadcasting Union Middleware report.
Bardziej szczegółowy suplement do Europejskiej Unii Radiofonicznej Oprogramowanie Specjalistyczne raport.
Europe - European Broadcasting Union (37 countries)
Europa - Europejska Unia Radiofoniczna (37 krajów)
The European Broadcasting Union, however, did not see it as a copy, and therefore the song was not disqualified.
Europejska Unia Radiofoniczna, jednakże, nie zobaczyła tego jako kopia i dlatego piosenka nie została zdyskwalifikowana.
He also played a pivotal role in radio planning as chairman of the European Broadcasting Union radio programme committee.
Również zagrał kluczową rolę w planowaniu radiowym jako przewodniczący Europejskiej Unii Radiofonicznej komitet programu radiowego.
It was first specified by the European Broadcasting Union in 1997, and updated in 2001 and 2003.
To najpierw zostało określone przez Europejską Unię Radiofoniczną w 1997, i uaktualniony w 2001 i 2003.
While Director-General, he served three terms as President of the European Broadcasting Union.
Podczas gdy Dyrektor Generalny, służył trzy kadencje jako Prezydent Europejskiej Unii Radiofonicznej.
The blessings at Christmas and Easter are broadcast throughout the world by the European Broadcasting Union.
Błogosławieństwa na Boże Narodzenie i Wielkanoc są transmitowane na całym świecie przez Europejską Unię Radiofoniczną.