Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"You are my very best friend," she said in one epistle.
"Jesteś mój bardzo najlepszy przyjaciel," powiedziała w jednym liście.
If the Epistles then sorry, no use of the word global there.
Jeśli Listy wtedy przepraszam, nie użycie słowa globalny tam.
And this epistle is all about from the beginning the eternal.
I ten list jest wszystkim około od początku przedwieczny Bóg.
As did the first, the second epistle arrived with no ceremony.
Jak zrobił pierwszy, drugi list przybył z żadną ceremonią.
If they are sent, I may probably appear in less than two years from the date of my present epistle.
Jeśli oni zostaną wysłani, prawdopodobnie mogę pojawiać się w mniej niż dwa lata od daty mojego obecnego listu.
It is the longest of the Epistles and considered to be the most important.
To jest najdłuższe z Listów i rozważony być najważniejszym.
There may have been a single author for the gospel and the three epistles.
Mógł być stanu wolnego autor dla ewangelii i trzech listów.
Most scholars no longer think the epistle to have been written by Paul.
Większość uczonych już nie myśli list pisać przez Paula.
Many consider the epistle to be written in the late 1st or early 2nd centuries.
Wielu uważa, że list został napisany w późnych 1. albo wczesnych II wiekach.
The language of this epistle is remarkably similar to 3 John.
Język tego listu jest niezwykle podobny do 3 John.
It was just such an epistle as I might have penned myself.
To był właśnie taki list ponieważ mogłem napisać siebie.
They appeared in early 1733, with the fourth epistle published the following year.
Pojawili się w wczesny 1733, z czwartym listem wydanym w następnym roku.
The style is notably different from the rest of Paul's epistles.
Styl różni się wyraźnie od reszty listów Paula.
These three epistles are similar in terminology, style, and general situation.
Te trzy listy są podobne pod względem terminologii, styl, i powszechna sytuacja.
Judy had read the epistle aloud in a clear voice.
Judy przeczytała na głos list w czystym głosie.
Fire Season is a timely epistle to a dying art.
Ogień Pora roku jest listem w porę do umierającej sztuki.
They often address different concerns to those of the preceding epistles.
Oni często zwracają się z innymi troskami ci z poprzedzających listów.
Amongst the best known of these are the Pauline epistles.
Wśród najlepszy wiedzieć to paulińskie listy.
His Epistles, which were collected by himself, are also an important source of historical information.
Jego Listy, które zostały zebrane sam są również ważnym źródłem historycznych informacji.
General epistles, written by other hands than Paul's, circulated in the early church.
Ogólne listy, napisany przez inne ręce niż Paul, rozpowszechniony we wczesnym kościele.
He also collected and arranged a number of Thomas' epistles.
Również zebrał i zorganizował szereg Thomasa 'listy.
Later in the epistle we learn the meaning of true perseverance.
Później w liście poznajemy znaczenie prawdziwej wytrwałości.
We will need a pack horse to carry that epistle.
Będziemy potrzebować konia jucznego opublikować ten list.
The text of the Catholic epistles is only in some passages.
Tekst katolickich listów jest tylko w jakichś przejściach.
Table 1 has data about the epistles of St. Paul.
Stół 1 ma dane o listach St. Paul.