Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Or another example: double taxation, which causes so many problems.
Albo inny przykład: podwójne opodatkowanie, które powoduje tyle problemów.
In 2003, the two countries signed a double taxation agreement.
W 2003, dwa kraje podpisały porozumienie o unikaniu podwójnego opodatkowania.
If so, you may be able to claim double taxation relief.
Skoro tak, możesz móc żądać podwójnego opodatkowania ulga.
It is the essence of double taxation and makes no sense.
To stanowi istotę podwójnego opodatkowania i nie ma sensu.
In most cases, this is done through the elimination of double taxation.
W większości przypadków, to jest zrobione przez eliminację podwójnego opodatkowania.
The double taxation on dividends is wrong and should be stopped.
Podwójne opodatkowanie na dywidendach jest nie w porządku i powinien być zatrzymany.
The problems of double taxation are relatively rare, as our study showed.
Problemy z podwójnym opodatkowaniem są stosunkowo rzadkie ponieważ nasza nauka pokazała.
Indeed, these differences could lead to the double taxation of migrant workers.
Rzeczywiście, te różnice mogły zaprowadzić do podwójnego opodatkowania robotników sezonowych.
Double taxation can also happen within a single country.
Podwójne opodatkowanie również może zdarzać się w obrębie jednego kraju.
The first good idea is ending the "double taxation" of dividends.
Pierwszy dobry pomysł kładzie kres "podwójne opodatkowanie" z dywidend.
The same thing applies to double taxation on earned income.
Tak samo rzecz stosuje do podwójnego opodatkowania na dochodzie wypracowanym.
If a double taxation treaty is involved, the country in which you pay tax will be determined as a matter of fact and not choice.
Jeśli podwójne opodatkowanie traktat bierze udział, kraj, w którym płacisz podatek zostanie ustalony w gruncie rzeczy i nie wybór.
Policies like ending the double taxation of savings would help.
Polityki jak kończenie podwójnego opodatkowania oszczędności pomogłyby.
Gingrich also views the estate tax as a form of double taxation.
Gingrich również widoki podatek spadkowy jako formularz podwójnego opodatkowania.
Agreement on the avoidance of double taxation (May 28, 1987).
Zgoda co do unikania podwójnego opodatkowania (28 maja 1987).
First, the double taxation of dividend income could be eliminated.
Najpierw, podwójne opodatkowanie dochodu dywidendy mogło być wyeliminowane.
Also in 2008 the two nations signed a tax treaty to avoid double taxation.
Co więcej w 2008 dwa narody podpisały traktat podatkowy by uniknąć podwójnego opodatkowania.
During the trip an agreement on avoiding double taxation was signed.
Podczas podróży porozumienie w sprawie unikania podwójnego opodatkowania zostało podpisane.
The second approach constitutes the relief from double taxation through one of three methods.
Drugie nadejście stanowi ulgę od podwójnego opodatkowania przez jednego z trzech metod.
Above all, it's supposed to end the evil of "double taxation."
Nade wszystko, to powinno kończyć zło z "podwójne opodatkowanie."
The reduction of double taxation on wages, in particular, should be given a higher priority.
Obniżenie podwójnego opodatkowania na zarobkach, szczególnie, powinno być wydane wyższy priorytet.
Double taxation may still occur within these tax sheltered investment plans.
Podwójne opodatkowanie wciąż może następować wewnątrz te podatek osłonięte plany inwestycyjne.
Corporation tax rates can be lower in some countries and where we still have double taxation treaties.
Stawki podatkowe komunalne mogą być niższe w jakichś krajach i gdzie wciąż dostajemy traktaty podwójnego opodatkowania.
Germany has reached tax treaties with about 90 countries to avoid double taxation.
Niemcy dotarły do traktatów podatkowych o 90 krajach uniknąć podwójnego opodatkowania.
Property taxes are also a form of double taxation.
Podatki od nieruchomości są również formą podwójnego opodatkowania.