Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In 2003, the two countries signed a double taxation agreement.
W 2003, dwa kraje podpisały porozumienie o unikaniu podwójnego opodatkowania.
Also, investors in countries without a double taxation agreement prefer euros.
Co więcej, inwestorzy w krajach bez porozumienia o unikaniu podwójnego opodatkowania wolą euro.
Britain has a double taxation agreement with Spain, to ensure people do not pay tax on the same income in both countries.
Wielka Brytania ma porozumienie o unikaniu podwójnego opodatkowania z Hiszpanią, zapewnić, że ludzie nie płacą podatek na takim samym dochodzie w obu krajach.
The UK has signed many double taxation agreements with other countries.
Wielka Brytania podpisała wiele porozumień o unikaniu podwójnego opodatkowania z innymi krajami.
Since this is inequitable, many nations make bilateral double taxation agreements with each other.
Odkąd to jest niesprawiedliwe, wiele narodów robi dwustronne porozumienia o unikaniu podwójnego opodatkowania z sobą.
New Zealand has double taxation agreements with various countries that set out which country will tax specific types of income.
Nowa Zelandia ma porozumienia o unikaniu podwójnego opodatkowania z różnymi krajami, które wyruszają który kraj opodatkuje określone typy dochodu.
A double taxation agreement is an agreement between two countries to reduce the amount of tax that's actually paid.
Porozumienie o unikaniu podwójnego opodatkowania jest zgodą między dwoma krajami redukować kwotę podatku być faktycznie zapłacony.
Some double taxation agreements exempt gains on certain assets.
Jakieś porozumienia o unikaniu podwójnego opodatkowania zwolnione przyrosty na pewnych atutach.
Many countries have now reached double taxation agreements with the UK where they will only tax your income once.
Wiele krajów teraz dotarło do porozumień o unikaniu podwójnego opodatkowania z Wielką Brytanią gdzie oni tylko opodatkują twój dochód raz.
In 2009 both nations have given some consideration for the signing of a double taxation agreement between their two nations.
W 2009 oba narody dały jakieś świadczenie dla podpisania porozumienia o unikaniu podwójnego opodatkowania pośrodku ich dwa narody.
Under double taxation agreements you can also receive relief from British tax on dividends, royalties and interest.
Pod porozumieniami o unikaniu podwójnego opodatkowania również możesz otrzymywać ulgę od brytyjskiego podatku od dywidend, tantiemy i interes.
A withholding tax on royalties of 12% unless double taxation agreements apply.
Podatek potrącony na członków rodziny królewskiej 12% chyba że porozumienia o unikaniu podwójnego opodatkowania stosują.
But if it has a double taxation agreement with the UK you won't normally have to pay the same tax twice.
Jeśli jednak to ma porozumienie o unikaniu podwójnego opodatkowania z Wielką Brytanią, z którą zwykle nie będziesz mieć płacić taki sam podatek dwa razy.
This period is specified in the terms of the double taxation agreement and is generally between 3 and 24 months - you'll need to check.
Ten okres jest określony w warunkach porozumienia o unikaniu podwójnego opodatkowania i jest ogólnie pośrodku 3 i 24 miesiące - będziesz musieć sprawdzić.
Liechtenstein recently made a tax information exchange agreement with Britain, which is a step towards a double taxation agreement.
Liechtenstein ostatnio sporządził umowę podatku wymiany informacji z Wielką Brytanią, która jest krokiem w kierunku porozumienia o unikaniu podwójnego opodatkowania.
The renegotiated double taxation agreement was signed in Nicosia on 18 February 2011.
Renegocjowane porozumienie o unikaniu podwójnego opodatkowania zostało podpisane w Nikozji 18 lutego 2011.
The UK has double taxation agreements with many other countries to make sure that you don't pay tax twice on the same income or gain.
Wielka Brytania ma porozumienia o unikaniu podwójnego opodatkowania z wieloma innymi krajami upewnić się, że nie płacisz podatek dwa razy na takim samym dochodzie albo przyroście.
However, if the country you live in has a double taxation agreement with the UK you may be able to get relief or exemption.
Jednakże, jeśli kraj, w którym żyjesz ma porozumienie o unikaniu podwójnego opodatkowania z Wielką Brytanią możesz móc dostać ulgę albo zwolnienie.
If there's no double taxation agreement with the country where your business is resident then it won't be exempt from UK tax.
Jeśli nie ma żadnego porozumienia o unikaniu podwójnego opodatkowania z krajem gdzie twój biznes jest stały wtedy to nie będzie zwolnione z brytyjskiego podatku.
If there is no relief under a double taxation agreement tax will normally be deducted from your pension before it is paid.
Jeśli nie ma żadnej ulgi pod porozumieniem o unikaniu podwójnego opodatkowania podatek zwykle zostanie potrącony z twojej renty zanim to zostanie zapłacone.
The Commission is fully aware of the impact of double taxation agreements on the internal market and it will start preparing public consultations in 2009.
Komisja jest poinformowana w pełni o wpływie porozumień o unikaniu podwójnego opodatkowania na rynku Unii Europejskiej i to zacznie przygotowywać konsultacje publiczne w 2009.
If you're a Swiss taxpayer (or if your country has a double taxation agreement with Switzerland) then you can claim the tax back.
Jeśli jesteś szwajcarskim podatnikiem (albo jeśli twój kraj ma porozumienie o unikaniu podwójnego opodatkowania ze Szwajcarią) w takim razie możesz występować o zwrot podatku.
Besides, a Double Taxation Agreement was done and come into force in 1998 and in 2005.
Ponadto, porozumienie o unikaniu podwójnego opodatkowania zostało zrobione i weszło w życie w 1998 i w 2005.
But this is only for the purposes of applying the provisions of the Double Taxation Agreement.
Ale to jest tylko do celów stosowania postanowień porozumienia o unikaniu podwójnego opodatkowania.
This rule will be modelled on general UK tax principles and on those in double taxation agreements.
Ta zasada zostanie wymodelowana na ogólnych brytyjskich zasadach podatku i na ci w porozumieniach o unikaniu podwójnego opodatkowania.