Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"But of course, if a customer wants something special, we will make it."
"Ale oczywiście, jeśli klient będzie chcieć czegoś specjalnego, zdążymy."
"An important customer wants to meet with us first thing tomorrow morning."
"Ważny klient chce spotkać się z nami jutro z samego rana poranek."
"It's a question of what the customer wants to pay."
"To jest pytanie z co klient chce płacić."
For example, consider the case where a customer wants to order a new telephone service.
Na przykład, uważać przypadek gdzie klient chce złożyć zamówienie na nowe usługi telefoniczne.
"If a customer wants silence in the back then that is what he will get."
"Jeśli klient chce ciszy w głębi wtedy to jest co on dostanie."
But you need to look at what your customer wants."
Ale musisz patrzeć co twój klient potrzebuje. "
"It's whatever the customer wants, which as you know is not our normal way of service."
"To jest cokolwiek, czego klient chce, który jak wiesz nasza normalna droga nie przyda się."
"And I can cook food exactly the way the customer wants it."
"And I może gotować jedzenie dokładnie droga klient chce tego."
If the customer wants to put that money on a horse first, that's up to him.
Jeśli klient chce postawić te pieniądze na konia po raz pierwszy, wzrosnąć do niego.
Here is an example: Say a customer wants to be billed on the same day each month.
Tu jest przykładem: mówić, że klient chce zostać wystawionym rachunek w taki sam dzień każdego miesiąca.
Knowing what the customer wants is essential to this kind of business.
Wiedzenie czego klient chce jest niezbędne do tego rodzaju biznesu.
In the department store, a customer wants a gift to send to someone back home.
W domu towarowym, klient chce by prezent odesłał komuś dom.
The problem arises when the customer wants to sell up and move home.
Problem powstaje gdy klient chce sprzedać wszystko i przestawia dom.
"Since when must we farmers provide what the customer wants?
"Od kiedy musieć my rolnicy dostarczają co klient chce?
Another customer wants more oysters, and he has none to sell.
Inny klient chce więcej ostryg, i on nie ma żadnego sprzedać.
But some experts say the pressure on business is enormous, even in good economic times, to find out what the customer wants and provide it.
Ale jacyś specjaliści mówią ciśnienie służbowo jest ogromny, nawet za dobre gospodarcze czasy, dowiedzieć się czego klient chce i dostarczyć to.
A moment ago I said we must make sure we know what the customer wants.
Przed chwilą powiedziałem, że musimy upewnić się, że wiemy czego klient chce.
The rule of the marketplace should be to produce what the customer wants.
Zasada rynku powinna mieć produkować co klient chce.
"The customer wants a satellite in a certain spot and we get it there."
"Klient chce satelita w jakimś miejscu i dostajemy to tam."
"It's part of the amenities you need to offer when a customer wants to travel on our service."
"To jest częścią udogodnień, na które masz ochotę oferować gdy klient chce podróżować z naszą służbą."
It also is the last thing the customer wants.
To również jest ostatnia rzecz, której klient chce.
And guess where our next customer wants to go.
I zgadywać gdzie nasz następny klient chce pójść.
We're going to tell you what our customer wants.' "
Idziemy wiesz co? nasz klient chce. '"
If the customer wants a copy, it is sent by fax within minutes.
Jeśli klient chce kopii, to jest wysłane według faksu w ciągu kilku minut.
Whatever the customer wants, if he's willing to pay for, I'll convey it to him.
Cokolwiek klient chce jeśli on chce płacić, przekażę to mu.