Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They included restoring members of the constitutional tribunal who were dismissed last year, he said.
Obejmowali przywracanie członków konstytucyjnego trybunału kto zostać zwolnić w zeszłym roku, powiedział.
In 2003, the Constitutional Tribunal upheld the legality of the law.
W 2003, Trybunał Konstytucyjny stanął na straży legalności prawa.
The Treaty has not, for example, been referred to the Constitutional Tribunal.
Traktat, na przykład, nie został przekazany Trybunałowi Konstytucyjnemu.
Unfortunately, even the Constitutional Tribunal in Poland does not always understand this.
Niefortunnie, nawet Trybunał Konstytucyjny w Polsce robi nie zawsze rozumieć to.
The Constitutional Tribunal has jurisdiction over the case.
Trybunał Konstytucyjny ma jurysdykcję nad przypadku.
The Constitutional Tribunal has been affected by Ecuador's recent political crises.
Na Trybunał Konstytucyjny niedawne przesilenia polityczne Ekwadoru wpłynęły.
The radio has railed against the new liberalized abortion law and applauded the decision by the constitutional tribunal 10 days ago to overturn it.
Radio pomstowało na nowe zliberalizowane prawo dotyczące przerywania ciąży i przyklasnęło decyzji przez konstytucyjny trybunał 10 dni temu wywrócić to.
Thaksin ran for election for the first time for the constitutional tribunal and lost.
Thaksin pobiegł dla wyborów po raz pierwszy dla konstytucyjnego trybunału i przegrał.
Following a constitutional complaint, it has been abolished by the Constitutional Tribunal as contrary to the art.
Następując po konstytucyjnej skardze, to zostało zniesione przez Trybunał Konstytucyjny jak wbrew sztuka.
The lustration law has been met with a wave of criticism and is about to be challenged in the Constitutional Tribunal.
Prawo lustracji zostało wypełnione z fala krytyki i właśnie ma zostać wyzwanym w Trybunale Konstytucyjnym.
The gutting of the Constitutional Tribunal, however, was "the last straw" for many Peruvians.
Patroszenia Trybunału Konstytucyjnego, jednakże, było "ostatnią słomą" dla wielu Peruwiańczyków.
He said the Constitutional Tribunal had no right to rule on the re-election law, since three of the seven judges had abstained.
Powiedział, że Trybunał Konstytucyjny nie ma prawa do zasady na prawie ponownych wyborów odkąd trzech z siedmiu sędziów powstrzymało się.
On March 13, 2007, the Constitutional Tribunal of Poland ruled against the government, striking down the law.
13 marca 2007, Trybunał Konstytucyjny Polski rządził przeciwko rządowi, powalać prawo.
In 2010 prior to becoming a member of the Constitutional Tribunal, he quit the Socialist Party.
W 2010 przed zostawaniem członkiem Trybunału Konstytucyjnego, rzucił Partię Socjalistyczną.
The party was dissolved on May 30, 2007 by the order of the Constitutional Tribunal for violation of election laws.
Partia została rozwiązana 30 maja 2007 przez kolejność Trybunału Konstytucyjnego za naruszyć praw wyborczych.
At the moment, Parliament has the power, with a two-thirds vote, to overturn rulings by the nation's highest court, the Constitutional Tribunal.
W tej chwili, parlament ma moc, z dwie trzecie głos, obalić orzeczenia przez najwyższy sąd narodu, Trybunał Konstytucyjny.
The Constitutional Tribunal constitutes one of the formal guarantees of a state grounded on the rule of law.
Trybunał Konstytucyjny ustanawia jednego z oficjalnych gwarancji stanu opartego na rządach prawa.
Created the Constitutional Tribunal of Peru, as the controlling body of the Constitution.
Stworzyć Trybunał Konstytucyjny Peru, jako nadzorująca główna część Konstytucji.
The historical ruling by the Constitutional Tribunal will be likely to set standards of conduct and behaviors for Thai politicians in the years to come.
Historyczne orzeczenie przez Trybunał Konstytucyjny będzie mieć duże szanse wyznaczać standardy z zachowania i zachowań dla Tajlandczyka politycy za lata przyjść.
The Constitutional Tribunal claimed that it was illegal to remove them in the first place, and approved a petition by the 51 requesting their reinstatement.
Trybunał Konstytucyjny twierdził, że to jest nielegalne usunąć ich przede wszystkim, i zatwierdzić petycję przez 51 prosząc o ich przywrócenie.
The Constitutional Tribunal is made up of 15 judges chosen by Sejm for nine-year terms.
Na Trybunał Konstytucyjny składają się z 15 sędziów wybranych przez Sejm dla dziewięcioletnich warunków.
Bringing a case before the Constitutional Tribunal in the event of any conflict over the exercise of their constitutional prerogatives.
Zabierając przypadek przed Trybunałem Konstytucyjnym w razie jakiegokolwiek konfliktu ponad ćwiczeniem ich konstytucyjnych praw.
He has also served as Secretary of the Interior and Minister of the Constitutional Tribunal.
Również służył w stopniu sekretarza stanu do spraw wewnętrznych i Ministra Trybunału Konstytucyjnego.
Its procedures were established by Law 1836, the Law of the Constitutional Tribunal passed on 1 April 1998.
Jego procedury były ustanawiane przez prawo 1836, Prawo Trybunału Konstytucyjnego przekazało 1 kwietnia 1998.
Inducing people to cast a 'no vote' for any candidate or party in every constituency, the Constitutional Tribunal ruled that:
Skłaniając ludzi by rzucić 'żaden głos' dla jakiegokolwiek kandydata albo przyjęcia w każdym okręgu wyborczym, Trybunał Konstytucyjny wydał postanowienie, że: