Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But he was thinking, Who else would see the resemblance?
Ale myślał, kto jeszcze dostrzegłby podobieństwo?
She saw much resemblance between these and the young man.
Dostrzegła dużo podobieństwa pośrodku te i młodzieniec.
Where is the resemblance which has brought her back to me?
Gdzie do podobieństwa, które ma doprowadzają jej tył mnie?
Someone must have told him about the resemblance, I thought.
Ktoś musiał powiedzieć mu o podobieństwie, pomyślałem.
We have others with a close enough resemblance to her face and body.
Mamy innych wystarczająco blisko podobieństwo do jej twarzy i ciała.
"I can see the resemblance between the dead man and his son."
"Mogę dostrzegać podobieństwo pomiędzy zmarłym a jego synem."
I see more resemblance between her and my mother than she has with me.
Widzę, że więcej podobieństwa między nią a moją matką niż ona ma ze mną.
But the others saw the resemblance as the two women stood together.
Ale inni zobaczyli, że podobieństwo jako dwie kobiety solidarnie się popiera.
He could see the resemblance, now, between mother and daughter.
Mógł dostrzec podobieństwo, teraz, pośrodku matka i córka.
But not his own face, though there was a strong resemblance.
Ale nie jego własna twarz, chociaż było duże podobieństwo.
The resemblance between the two boys was just too strong.
Podobieństwo pomiędzy dwoma chłopcami było silne właśnie również.
There was a family resemblance between a 1939, say, and a 1932.
Było podobieństwo rodzinne pośrodku 1939, mówić, i 1932.
He saw knowledge as a case of a family resemblance.
Zobaczył wiedzę jako przypadek podobieństwa rodzinnego.
What are the most important points of resemblance and difference?
Co najważniejsze punkty podobieństwa i różnicy są?
There seemed to be a family resemblance between the two men.
Było chyba podobieństwo rodzinne między dwoma ludźmi.
The sense she got of the man before her now, despite the physical resemblance, was different.
Poczucie, że dostała z człowieka przed nią teraz, pomimo fizycznego podobieństwa, różnił się.
They were by no means the same even though there was a resemblance.
Byli w żadnym wypadku tak samo chociaż było podobieństwo.
There is also a resemblance to her view of herself.
Jest również podobieństwo do jej z siebie wizyty.
There is, indeed, a resemblance between those people and my own.
Jest, rzeczywiście, podobieństwo pomiędzy tymi ludźmi i mój własny.
"What was that you were just saying about my resemblance to the Chief?"
"Co był tym właśnie mówiłeś o moim podobieństwie Główny?"
There was no other resemblance between them that I can call to mind.
Nie było żadnego innego podobieństwa pomiędzy nimi że mogę przypominać sobie.
In truth, there was not much of a family resemblance.
W istocie rzeczy, było nie dużo z podobieństwa rodzinnego.
The image was the human's natural resemblance to God, the power of reason and will.
Obraz był naturalnym podobieństwem człowieka do Boga, potęgi zdrowego rozsądku i woli.
Oh, yes, the family resemblance was strong enough when you took a minute to study them.
O, tak, podobieństwo rodzinne było dostatecznie mocne gdy wziąłeś minutę studiować ich.
She looked like what might have been her sister, a family resemblance but not the same person.
Przypominała co móc być jej siostrą, podobieństwo rodzinne ale nie taka sama osoba.