Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Because I've got a load more coming down for you.
Ponieważ miałem ładunek więcej schodząc dla ciebie.
I as well but he's still a load of water on the top.
Ja też ale on jest wciąż ładunkiem wody wierzchem.
Father took up the rest of her load and his own.
Ksiądz podniósł resztę swojego ładunku i jego własny.
Land on any world and you'll get a load of them.
Ziemia na jakimkolwiek świecie i będziesz mieć ich ładunek.
When the next load came up, things became a little more difficult.
Gdy następny ciężar pojawił się, rzeczy stały się trochę bardziej trudny.
The people on top of the load did look back.
Ludzie na ładunku spojrzeli wstecz.
I take a load out for a guy once in a while.
Wyjmuję ładunek dla faceta co jakiś czas.
She felt as if a load had been taken off of her back.
Miała wrażenie, że ładunek został zdjęty ze swojego tyłu.
Last night all she had on was a load, a big one.
Wczoraj wieczorem wszystko, co miała na sobie było ładunkiem, duży.
In both private and public schools across the city, many children seem to be taking a load off.
W obydwóch prywatny i szkoły prywatne przez miasto, wiele dzieci wydaje się zacząć mierzyć ładunek.
It felt good to take the load off his feet.
To dobrze się czuć mierzyć ładunek z jego stóp.
And they used to take about six loads a day you see.
I użyli by wziąć o sześciu ładunkach na dobę widzisz.
In this way you will be sure to get through the work load.
W taki oto sposób nie omieszkasz przedostać się przez ładunek roboczy.
Back in 2003, the project started under the name of Load.
W 2003 roku, projekt zaczął pod nazwą Ładunku.
Ask family members to share the load, or get other help.
Prosić członków rodziny by dzielić ładunek, albo dostawać inną pomoc.
No particular one, but probably a whole load of them.
Nie szczególny, ale prawdopodobnie ich masa.
He could not go far at a time under that load.
Nie mógł zajść daleko na raz pod tym ładunkiem.
Either way, I'm going to let down a whole load of people.
Tak czy owak, zamierzam zawieść masę ludzi.
He did not think we could get the loads through.
Nie pomyślał, że możemy przedostawać się przez ładunki.
Now you think about that load on the people who work for a living.
Teraz myślisz o tym ładunku o ludziach, którzy utrzymują się z pracy.
He set down his load in the middle of the floor, and looked about him with interest.
Postawił swój ładunek pośrodku z podłogi, i wyjść o nim z interesem.
I never thought I'd live to take the whole human race in one load.
Nigdy nie pomyślałem, że będę żyć mieścić całą rasę ludzką w jednym ładunku.
Many report that a load control system can pay for itself in a single season.
Wielu raport że ładunek kontroler może zwracać się za jedną porę roku.
Of course, it does increase the load on city services.
Oczywiście, to zwiększa ciężar podczas służb miasta.
If loads are involved, the costs will be even higher.
Jeśli ładunki będą brać udział, koszty procesowe będą jeszcze wyższe.
And they used to take about six loads a day you see.
I użyli by wziąć o sześciu ładunkach na dobę widzisz.
He did not think we could get the loads through.
Nie pomyślał, że możemy przedostawać się przez ładunki.
If loads are involved, the costs will be even higher.
Jeśli ładunki będą brać udział, koszty procesowe będą jeszcze wyższe.
By the late 80s, loads were back up to 70s levels.
Przez późny 80 s, ładunki wróciły do 70 poziomów s.
Here he stopped and had us put down our loads.
Tu zatrzymał się i zmusił nas do kładzenia naszych ładunków.
I have learned loads from him, the things he can tell you after years of experience.
Nauczyłem się ładunków od niego, rzeczy on może mówić ci po latach doświadczenia.
There are loads of other great things coming up in the new series too and we want you to get involved.
Są ładunki innych wielkich spraw wyłaniających się w nowej serii też i chcemy byś angażował się.
Many work almost 30 hours a week on top of their academic loads.
Wielu praca prawie 30 godzin tydzień na ich naukowych ładunkach.
Get loads of things, oh you've even got as well!
Mieć ładunki rzeczy, o nawet dostałeś też!
I ran away loads of times but they kept taking us back.
Uciekłem mnóstwo razy ale kontynuowali wywoływanie wspomnienia u nas.
You know, there must be loads of things like that.
Wiesz, muszą być ładunki rzeczy w ten sposób.
We had loads of fun, both at home and away.
Mieliśmy kupę zabawy, zarówno w domu jak i daleko.
I know that there are loads of them to be had.
Wiem, że są ich ładunki być mieć.
Become, like, really good at loads of things and then write about them.
Stawać się, lubić, naprawdę dobry przy ładunkach rzeczy a następnie pisać na temat nich.
Their teaching loads are higher, and they have less time to focus on students.
Ich wymiary zajęć dydaktycznych są wyższe, i oni spędzają mniej czasu do nacisku na studentów.
I mean there's usually two car loads used to go across when my kids were there.
Oznaczam, że są zazwyczaj dwa ładunki samochodowe użyte by jechać gdy moje dzieci były tam.
I'd love to see somebody with loads of money buy this place.
Bardzo chcę widzieć z ładunkami pieniędzy, jak ktoś kupił to miejsce.
In general, light loads are those up to 400 pounds.
Na ogół, lekkie ciężary są ci do 400 funtów.
Would love to apply as I have loads to give.
Uwielbiać stosować ponieważ mam ładunki dać.
Not only is it easy but, loads of fun as well.
Nie tylko to jest łatwe ale, załadowuje z zabawy też.
But they've all got big houses and loads of money.
Ale oni wszystko miało duże domy i ładunki pieniędzy.
There's loads of people I know sitting up to watch this.
Są ładunki ludzi znam czuwanie obejrzeć to.
If the page loads for someone else, check your own system.
Jeśli ładunki strony dla kogoś innego, sprawdzać twój własny system.
Meanwhile, they would keep loads light in another part of the state.
Przez ten czas, trzymaliby ładunki lekki w innej części stanu.
He looked to its loads and saw that the magazine was full.
Spodziewał się swoich ciężarów i zobaczył, że magazyn jest pełny.