Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Filings would be made once a year instead of four times.
Opiłki zostałyby zrobione raz na rok zamiast czterech czasów.
I thought through all of the filings in the case.
Dobrze się zastanowiłem nad wszystkim z złożeń w przypadku.
The total number of filings is up 43 percent from 2005.
Liczba ogólna złożeń wzrośnie 43 procent od 2005.
It was not clear where the filings today left the matter.
To nie było wolnym gdzie złożenia dziś pozostawiły sprawę.
It's not like filings a matter of life or death.
To nie jest jak złożenia sprawa życia i śmierci.
"I only know what we look at in the rate filings."
"Tylko wiem na co patrzymy we wskaźniku złożenia."
But the company's public filings offer evidence of its financial potential.
Ale publiczne złożenia spółki oferują ślady jego finansowego potencjału.
"There is no way the news services can pick up on all these filings."
"Nie ma żadnej drogi agencje prasowe mogą wykorzystywać wszystkie te złożenia."
There were 1.45 million filings last year, a record, up 19 percent from 2000.
Było 1.45 milion złożeń w zeszłym roku, zapis, w górę 19 procent od 2000.
No details were available about the issues raised in the filings.
Żadne szczegóły nie były dostępne o kwestiach podniesionych w opiłkach.
Business bankruptcy filings are half what they were in 1987.
Biznesowy upadek złożenia są na pół co byli w 1987.
I was curious to see how all the filings would fall.
Chciałem zobaczyć jak wszystkie złożenia przypadłyby w udziale.
City lawyers said they had not seen the legal filings as of last night.
Prawnicy miasta powiedzieli, że nie zobaczyli prawnych złożeń począwszy od wczoraj wieczorem.
Company filings said the rate should decline to 31.4 percent in 2004.
Złożenia spółki oznaczały, że stawka powinna spadać aby 31.4 procent w 2004.
Filings for the first two months of this year are running at about the same pace.
Złożenia przez pierwsze dwa miesiące b.r. rzucają się do prawie takiego samego tempa.
People who own even 5 percent of a company must also reveal that through filings.
Ludzie, którzy posiadają nawet 5 procent przedsiębiorstwa również musi wyjawiać to przez opiłki.
All he has to do is direct election officials to put campaign filings on line.
Wszystko on ma do roboty jest urzędnikami wyborów bezpośrednich na włożoną kampanię złożenia na linii.
But the number of new case filings over those years has nearly doubled, from 1,249 to 2,409.
Ale liczba nowego przypadku złożenia przez te lata niemal podwoił, z 1,249 aby 2,409.
Over the last ten years, civil filings have increased 7 percent.
Przez zeszłych dziesięć lat, cywilne złożenia podniosły 7 procent.
Such filings are used to report important events or corporate changes.
Takie złożenia są użyte by informować o ważnych wydarzeniach albo wspólnych zmianach.
However, they failed to follow up with any legal filings.
Jednakże, im nie udało się obserwować z jakimikolwiek prawnymi złożeniami.
Filings are detailed, making it easy to find information on any of 68,000 public companies.
Złożenia są szczegółowe, robiąc temu informacje łatwe do znalezienia o którymkolwiek z 68,000 spółek publicznych.
Lawyers for both men had no comment on the filings.
Prawnicy dla obu ludzi mieli nie mam nic do powiedzenia na opiłkach.
Civil case filings actually declined by 3.6 percent to 19,070.
Sprawa cywilna złożenia faktycznie zmalały 3.6 procent aby 19,070.
Each company will now be able to comment on the other's plan in court filings by July 11.
Każda spółka teraz będzie móc skomentować na other's plan w sądzie złożenia przed 11 lipca.