Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Most of the skin on his back was burned off.
Większa część ze skóry na jego tył została wypalona.
Most of the water was lost to space on impact, or burned off.
Większa część z wody zgubiła się do przestrzeni o wpływie, albo wypalony.
The decision was made to burn off the oil, but the fire spread and had to be brought back under control.
Decyzja była zmuszona opalić olej, ale rozprzestrzenianie ognia i musieć zostać przywiezionym pod kontrolą.
Thank God, there were other ways to burn off his edge.
Dzięki Bogu!, były inne sposoby by opalić jego ostrze.
They moved quickly to make up for lost time and also to burn off their anger.
Zabrali się szybko do nadrobienia stracony czas a także wypalić ich gniew.
Maybe something of my flesh had actually been burnt off.
Może w pewnym sensie moje ciało faktycznie zostało wypalone.
They burn off the trees and plants to make a field.
Oni wypalają z drzew i roślin robić pole.
It might help him burn off some of his anger.
To może pomagać mu wypalać jakiś ze swojego gniewu.
It burns off, of course, almost immediately in the morning.
To pali daleko, oczywiście, prawie natychmiast rano.
All the anger he'd burned off in the last few minutes had helped, as well.
Cały gniew spalił się za parę ostatnich minut pomóc, też.
It brings a high that takes a long time to burn off.
To przynosi wysoki że zabiera kawał czasu spalać się.
After burning off much of my dinner, I have an appetite again.
Po spalaniu się dużo z mojego obiadu, mam apetyt jeszcze raz.
He said that much of the spill had already burned off.
Powiedział aż tyle z rozlania już spalić się.
To do this the areas concerned are frequently burned off.
Robić to obszary dotyczyły często są wypalone.
It's a great way to burn off the effects of stress.
To jest świetny sposób by wypalić efekty stresu.
He had an urge to get up, to run, to burn off some energy.
Odczuwał pragnienie by dostać do biegu, wypalić jakąś energię.
Set it on fire, and allow alcohol to burn off.
Podpalać to, i pozwalać alkoholowi spalić się.
Kids ran in packs, burning off the last of their energy.
Dzieci dotarły paczki, spalając się ostatni z ich energii.
The next morning he wakes to find that his feet have burned off.
Następnego ranka on budzi się stwierdzić, że jego stopy spaliły się.
It can take several days to burn off a salty day.
Może zabrać kilka dni wypalenie słonego dnia.
Yet after an hour, he'd burned off more than 100 calories.
Już po godzinie, wypalił więcej niż 100 kalorii.
In the fire of charcoal they had burned off the girls' hands.
W ogniu węgla drzewnego wypalili dziewczyny 'ręce.
"Half of it is burned off clear up to her ear."
"Tego połowa jest wypalona robić porządek do jej ucha."
The sun had burned off most of the cloud cover over the city.
Słońce spaliło się najbardziej z pokrywy chmur ponad miastem.
No, not just those burned off during the war, but killed deliberately over a period of years.
Nie, nie tylko te wypalone podczas wojny, ale zabity rozmyślnie przez okres lat.