Zaloguj sięZałóż konto

Przepis na włoski?Kurs online od eTutora | TERAZ -60%SPRAWDŹ >>Zamknij

"psuć się" po włosku — Słownik polsko-włoski w wersji beta | zobacz "psuć się" po polsku

psuć się

obrazek do "marcire" po polsku
czasownik
  1. marcire
    • gnić, psuć się [nieprzechodni]
      Il frutto è marcito e non può più essere mangiato. (Owoc zgnił i nie może być już zjedzony.)
obrazek do "rovinare" po polsku
czasownik
  1. rovinare
  2. distruggere
czasownik
  1. guastare   [przechodni]
    Non voglio guastare la sorpresa. (Nie chcę zepsuć niespodzianki.)
    Non lasciare il latte fuori dal frigo, si guasterà. (Nie zostawiaj mleka poza lodówką, bo się zepsuje.)
obrazek do "rompersi" po polsku
czasownik
  1. rompersi   [zwrotny]
    Il mio telefono si è rotto. (Mój telefon się zepsuł.)

Powiązane zwroty — "psuć się"

inne