Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor francuski
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
Zgłoś sugestię
Przepis na francuski?
Kurs online od eTutora | TERAZ -60%
SPRAWDŹ >>
"la mise" po polsku
— Słownik francusko-polski
w wersji beta
|
zobacz "la mise" po francusku
la mise
rzeczownik
(rodzaj żeński)
stawka
Je double la mise.
(Podwajam stawkę.)
ubiór
,
strój
Marie soigne toujours sa mise.
(Marie zawsze dba o swój ubiór.)
wkładanie
,
włożenie
Tu peux t'occuper la mise en bocaux de concombres.
(Możesz się zająć wkładaniem ogórków do słoików.)
mettre
czasownik
położyć
,
postawić
[przechodni]
Il a mis son sac à dos sur la chaise.
(On położył swój plecak na krześle.)
włożyć
,
umieścić
[przechodni]
J'ai mis la pizza au four.
(Włożyłam pizzę do piekarnika.)
aplikować
(np. krem)
,
nakładać
,
rozsmarować
[przechodni]
Tu devrais mettre de la crème chaque jour.
(Powinnaś nakładać krem każdego dnia.)
założyć
,
włożyć
(o ubraniu)
[przechodni]
Quelle robe vas-tu mettre demain ?
(Jaką sukienkę jutro założysz?)
powiesić
,
zawiesić
[przechodni]
Elle a mis un tableau au mur.
(Ona powiesiła obraz na ścianie.)
zapisać
(
kogoś
gdzieś)
[przechodni]
Je veux mettre mes enfants dans une école privée.
(Chcę zapisać moje dzieci do prywatnej szkoły.)
ulokować
(np. pieniądze)
,
inwestować
[przechodni]
Paul a mis son argent dans un start-up.
(Paul ulokował swoje pieniądze w start-upie.)
synonim:
placer
zużywać
,
poświęcać
(o czasie)
[przechodni]
Il a mis deux heures pour arriver à Berlin.
(Poświęcił dwie godziny, żeby dojechać do Berlina.)
wprowadzać
(np. samochód do garażu)
[przechodni]
Ils annoncent des orages et de la grêle alors je vais mettre la voiture au garage.
(Zapowiadają burze i grad, więc wprowadzę samochód do garażu.)
włączać
,
odpalać
[przechodni]
Tu peux mettre la télé ?
(Możesz włączyć telewizor?)
zabierać
(
kogoś
)
,
zawozić
(
kogoś
)
[przechodni]
Le bus te met juste à la gare.
(Autobus zawiezie cię do samego dworca.)
eTutor - kurs francuskiego online. Wypróbuj za darmo.
Powiązane zwroty — "la mise"
rzeczownik
la mise en page
=
układ
,
szata graficzna
,
kompozycja
,
rozmieszczenie
la mise en œuvre
=
realizacja
,
implementacja
,
wykonanie
,
zastosowanie
,
wdrożenie
la mise en scène
=
inscenizacja
,
reżyseria
la mise en garde
=
ostrzeżenie
,
przestroga
la mise à jour
=
aktualizacja
la mise en usage
=
wprowadzenie
,
wdrożenie
la mise en pratique
=
zastosowanie w praktyce
,
wdrożenie
inne
mettre en valeur
=
podkreślać
,
uwydatniać
,
eksponować
mettre en œuvre
=
zastosować
,
posłużyć się
,
wykorzystać
mettre à mort
=
stracić
,
uśmiercić
,
zgładzić
mettre
quelqu'un
au courant
=
poinformować
kogoś
,
wtajemniczać
kogoś
mettre en sécurité
=
zabezpieczyć
mettre à la disposition
=
udostępnić
,
pozostawić do dyspozycji
mettre en liberté
=
uwolnić
,
zwolnić z więzienia
mettre en question
=
zakwestionować
mettre en train
=
zainicjować
,
puścić w ruch
,
dokonać rozruchu
czasownik
mettre à jour
=
aktualizować
,
uaktualnić
Zobacz także:
mise à la disposition
•
se mettre en travers de
quelque chose
•
mettre en gras
•
mise à la terre
•
mise en demeure
•
mise en liberté
•
mise en prison
•
mise à la retraite
•
mise à pied
•
mettre à pied
•
mettre en libre pratique
•
mettre à la retraite
•
mettre en rapport deux personnes
•
mettre en avant une théorie
•
mettre en demeure
•
mettre en danger
•
mettre en faillite
•
mettre
quelque chose
à toutes les sauces
•
mettre en vente
Słowniki:
angielskiego
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
Kurs francuskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej