Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I'll see you swinging at a yardarm before two years have passed!
Zobaczę, jak zamachnięcie się na nok rei zanim dwa lata minęły!
"No one is going to agree on every yardarm," he said.
"Nikt nie zamierza uzgodnić każdy nok rei" powiedział.
The remaining yardarms must be dealt with by the end of the year.
Pozostające nok rei muszą być zajęte się przed zakończeniem roku.
"We lost three off the yardarms when the wave hit.
"Przegraliśmy trzy taniej nok rei gdy fala uderzyła.
In fact, on my list of things to do was to check to see whether ships like this still have yardarms.
Faktycznie, na mojej liście rzeczy do robienia miał sprawdzić zobaczyć czy statki w ten sposób wciąż mieć nok rei.
I would like to see you dangling from a yardarm!"
Chciałbym zobaczyć, jak dyndałeś na nok rei! "
She also asks a judge to order the removal of the yardarms.
Ona również prosi sędziego by zarządzić usunięcie nok rei.
They were trying to hoist lights up to its yardarm.
Próbowali podnieść światła do jego nok rei.
"Why would this to go from a silly yardarm to to a confrontation like the we have now?"
"Dlaczego zapisał to iść z głupiego nok rei na konfrontację tak jak mamy teraz?"
"The sun is over the yardarm," the doctor said happily.
"Słońce jest nad nok rei" lekarz powiedział radośnie.
We'll be done before the sun sinks over the yardarm."
Zostaniemy zrobieni zanim słońce zajdzie ponad nok rei. "
The ball chipped a piece of wood off a yardarm.
Piłka odłupała kawałek drewna niedaleko nok rei.
Black balls still hung at the yardarms of the other ships.
Czarny piłki wciąż wisiały przy nok rei innych statków.
You must saw off the yardarms and half the third quarter.'
Musisz pożegnał nok rei i do połowy trzecia ćwierć. '
"Why didn't he tell me to go hang myself from a yardarm while I was about it?"
"Dlaczego nie kazał mi pójść wieszać się z nok rei podczas gdy byłem o tym?"
It was old age, a fall from a yardarm or a ship sinking in a hurricane.
To były starość, upadek z nok rei albo statek tonący w huraganie.
I know the sun's not over yardarm yet, but this is an occasion."
Wiem słońca nie ponad nok rei już, ale to jest okazja. "
Or do you fancy seeing him hang from the yardarm?"
Albo masz ochotę widzieć, jak zwisał z nok rei? "
The sun over - or under - the yardarm yet?"
Słońce ponad - albo poniżej - nok rei już? "
As the sun crosses the yardarm the watering holes come to life.
Ponieważ słońce przecina nok rei, który wodopoje przebywają do życia.
The entire yardarm dipped deep below the sea's boiling surface.
Cały nok rei obniżył się głęboko pod wrzącą powierzchnią morza.
At about 4 in the afternoon, he would proclaim, "Well, the sun is over the yardarm."
Przy około 4 po południu, ogłosiłby "tak więc, słońce jest nad nok rei."
He might hang mutineers from the yardarm: but a boat?
On może wieszać buntowników z nok rei: ale łódź?
His nibs threatened to string us all from the yardarm.
Jaśnie pan zagrozić do sznurka nas wszystkich z nok rei.
"I believe the sun has officially descended over the yardarm," she pronounced.
"Sądzę, że słońce oficjalnie zniżyło się ponad nok rei" wymówiła.