Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Some of these people had been with her father all their working lives.
Jakiś z tych ludzi był z jej ojcem wszystkie ich życia zawodowe.
Their working life is not long, 10 years or so.
Ich życie zawodowe nie jest długie, 10 lat lub coś w tym stylu.
And four out of five women in the work force will probably have children during their working lives.
I cztery z pięciu kobiet w pracy siła prawdopodobnie będzie mieć dzieci podczas ich żyć zawodowych.
She has been involved in women's issues all her working life.
Była pochłonięta wydaniami kobiet całe jej życie zawodowe.
In 1929 she reached the end of her working life.
W 1929 osiągnęła koniec swojego życia zawodowego.
He spent most of his working life in this city.
Wydał najbardziej ze swojego życia zawodowego w tym mieście.
This is the first time in my working life I have to go to the family to ask them for money.
To jest pierwszy raz w moim życiu zawodowym muszę pójść do rodziny pytać ich zarobkowo.
He was to continue with this work for the rest of his working life.
Miał kontynuować tę pracę co do reszty ze swojego życia zawodowego.
He started his working life in the world of politics and the press.
Zaczął swoje życie zawodowe w świecie polityki i prasie.
After that society gets its money back every two years for the working life of each person.
Potem to społeczeństwo odzyskuje swoje pieniądze co dwa lata dla życia zawodowego każdej osoby.
How do I tell them that making the film was the best experience of my working life?
Jak mówię im, że robienie filmu było najlepszym doświadczeniem mojego życia zawodowego?
A young animal can begin its working life at six months old.
Młodzik może zaczynać swoje życie zawodowe w półroczu stary.
I have been paying for social care my whole working life already.
Płaciłem za społeczną opiekę moje całe życie zawodowe już.
Lee began his working life at the age of 14.
Lee zaczął swoje życie zawodowe w wieku 14 lat.
But even if she was, she'd have a check from me every month for the rest of her working life.
Ale nawet gdyby była, miałaby czek ode mnie co miesiąc co do reszty ze swojego życia zawodowego.
The changes influence both the nature of working lives and the time spent outside work.
Zmiany wpływają na zarówno naturę żyć zawodowych jak i czas spędzony poza pracą.
That is also a major advantage for later working life.
To jest również główna zaleta na później życie zawodowe.
Some of them had very long working lives and a few survive.
Jakiś z nich miał bardzo długo życia zawodowe i paru przeżywają.
Tells you how to add one hour a day to your working life.
Mówi ci jak dodać jedną godzinę na dobę do twojego życia zawodowego.
The structure has a design working life of 20 years.
Struktura ma życie zawodowe 20 lat projektowe.
Most of my working life I was a care worker.
Najbardziej ze swojego życia zawodowego byłem pracownikiem opieki społecznej.
This was later changed to Class 491, under which they spent the majority of their working lives.
To później zostało zmienione do Class 491, pod który wydali większość swoich żyć zawodowych.
The photo project, with or without more funding, could continue for the rest of her working life, she says.
Zdjęcie projekt, z albo bez więcej finansowania, móc kontynuować co do reszty z jej życia zawodowego, ona mówi.
The working life figure is also lower than other estimates of 40 years.
Figura życia zawodowego jest również niższa niż inne wyceny 40 lat.
Six very different people talk about their working lives in Ukraine.
Sześciu najróżniejszych ludzi rozmawia o swoich życiach zawodowych na Ukrainie.