Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Then there is the matter of the 25 percent federal withholding tax.
W takim razie jest sprawa z 25 procent podatek federalny potrącony.
All of them offer much higher interest rates and freedom from withholding tax.
Wszyscy z nich ofiarowują znacznie wyższe stopy procentowe i wolność od podatku potrąconego.
Investors based outside of Canada pay a 15 percent withholding tax.
Inwestorzy umiejscowieni poza Kanadą płacą 15 procent podatek potrącony.
The flat rate withholding tax came effective on 1 January 2009.
Stawka jednolita podatek potrącony przyszedł skuteczny 1 stycznia 2009.
All amounts are subject to withholding tax which the law requires.
Wszystkie ilości podlegają podatkowi potrąconemu, którego prawo wymaga.
They are: a withholding tax, the exchange of information, and both possibilities together.
Oni są: podatek potrącony, wymiana informacji, i obie możliwości razem.
There is no plan on how to do this yet, although the Government appears to have ruled out a new withholding tax.
Nie ma żadnego planu na jak robić to już, pomimo że Rząd wydaje się wykluczyć nowy podatek potrącony.
This allowed them to avoid paying any Federal withholding taxes.
To pozwoliło im uniknąć płacenia jakichkolwiek podatków federalnych potrąconych.
Companies that give aid to employees this year can stop withholding taxes on it.
Spółki, które udzielają pomocy do pracowników w tym roku mogą wstrzymywać podatki potrącone na tym.
Withholding tax is, in my opinion, just as valid a solution.
Podatek potrącony jest, moim zdaniem, właśnie jak ważny rozwiązanie.
It contains, among other things, the following information: Who is an employer for withholding tax?
To zawiera, między innymi, następujące informacje: kto jest pracodawcą dla podatku potrąconego?
However, it is more likely that the withholding tax deducted will either be too much or not enough.
Jednakże, to jest bardziej prawdopodobne że podatek potrącony potrącił wolę też być zbyt wiele albo i nie dość.
Many taxpayers are subject to withholding taxes when they receive income.
Wielu podatników podlega podatkom potrąconym gdy oni otrzymują dochód.
The Indian tax act also provide the same type of withholding tax.
Indyjski podatek działać również dostarczać taki sam typ podatku potrąconego.
For withholding tax purposes, the treaty became effective on January 1, 1998.
Dla odmawiania celów podatkowych, traktat wszedł w życie 1 stycznia 1998.
Twenty percent of the money will be skimmed off the top, as a required withholding tax.
Dwadzieścia procent pieniędzy zostanie odszumowany niedaleko szczytu, jako wymagany podatek potrącony.
Where the owners are taxed, a withholding tax may be imposed.
Gdzie właściciele są obciążeni podatkiem, podatek potrącony może być nałożony.
"It's not clear that the Government will increase withholding taxes from paychecks this year."
"To nie jest wolnym że Rząd podniesie podatki potrącone z wypłat czekiem w tym roku."
Lower withholding taxes are also recommended for certain winning bets.
Niższe podatki potrącone również są polecone na pewno wygrywając zakłady.
Are you an employer responsible for filing and paying withholding tax?
Jesteś pracodawcą odpowiedzialnym za składanie i płacenie podatku potrąconego?
The EU withholding tax is probably the best example of this.
UE podatek potrącony jest prawdopodobnie tego najlepszym przykładem.
Withholding tax, on the other hand, shows many virtues.
Podatek potrącony, z drugiej strony, wykaże wiele cnót.
At the present time, of course, we cannot include a reference to a withholding tax on interest and dividends, because it does not exist.
W chwili obecnej, oczywiście, nie możemy obejmować odniesienia do podatku potrąconego na interesie i dywidendach ponieważ to nie istnieje.
Or see our commonly asked questions about withholding taxes.
Albo widzieć nasze pytania o podatki potrącone powszechnie poproszono.
Offshore companies are exempt from exchange controls and withholding tax.
Morskie spółki są zwolnione z instrumentów kontroli dewizowej i podatku potrąconego.